BRIEVEN

Efeze 1

Πρὸς Ἐφεσίους
Hoofdstukken (6)
123456
Getuigen
Interlineair
1
παυλοςαποστολοςιησουχριστουδιαθεληματοςθεουτοιςαγιοιςτοιςουσινενεφεσωκαιπιστοιςενχριστωιησου
STATEN

Paulus, een apostel van Jezus Christus, door den wil van God, aan de heiligen, die te Éfeze zijn, en gelovigen in Christus Jezus:

2
χαριςυμινκαιειρηνηαποθεουπατροςημωνκαικυριουιησουχριστου
STATEN

Genade zij u en vrede van God, onzen Vader, en den Heere Jezus Christus.

3
ευλογητοςοθεοςκαιπατηρτουκυριουημωνιησουχριστουοευλογησαςημαςενπασηευλογιαπνευματικηεντοιςεπουρανιοιςενχριστω
STATEN

Gezegend zij de God en Vader van onzen Heere Jezus Christus, Die ons gezegend heeft met alle geestelijke zegening in den hemel in Christus.

4
καθωςεξελεξατοημαςεναυτωπροκαταβοληςκοσμουειναιημαςαγιουςκαιαμωμουςκατενωπιοναυτουεναγαπη
STATEN

Gelijk Hij ons uitverkoren heeft in Hem, vóór de grondlegging der wereld, opdat wij zouden heilig en onberispelijk zijn voor Hem in de liefde;

5
προορισαςημαςειςυιοθεσιανδιαιησουχριστουειςαυτονκατατηνευδοκιαντουθεληματοςαυτου
STATEN

Die ons te voren verordineerd heeft tot aanneming tot kinderen, door Jezus Christus, in Zichzelven, naar het welbehagen van Zijn wil.

6
ειςεπαινονδοξηςτηςχαριτοςαυτουενηεχαριτωσενημαςεντωηγαπημενω
STATEN

Tot prijs der heerlijkheid Zijner genade, door welke Hij ons begenadigd heeft in den Geliefde;

7
ενωεχομεντηναπολυτρωσινδιατουαιματοςαυτουτηναφεσιντωνπαραπτωματωνκατατονπλουτοντηςχαριτοςαυτου
STATEN

In Welken wij hebben de verlossing door Zijn bloed, namelijk de vergeving der misdaden, naar den rijkdom Zijner genade,

8
ηςεπερισσευσενειςημαςενπασησοφιακαιφρονησει
STATEN

Met welke Hij overvloedig is geweest over ons in alle wijsheid en voorzichtigheid;

9
γνωρισαςημιντομυστηριοντουθεληματοςαυτουκατατηνευδοκιαναυτουηνπροεθετοεναυτω
STATEN

Ons bekend gemaakt hebbende de verborgenheid van Zijn wil, naar Zijn welbehagen, hetwelk Hij voorgenomen had in Zichzelven.

10
ειςοικονομιαντουπληρωματοςτωνκαιρωνανακεφαλαιωσασθαιταπανταεντωχριστωτατεεντοιςουρανοιςκαιταεπιτηςγης
STATEN

Om in de bedeling van de volheid der tijden, wederom alles tot één te vergaderen in Christus, beide dat in den hemel is, en dat op de aarde is;

11
εναυτωενωκαιεκληρωθημενπροορισθεντεςκαταπροθεσιντουταπανταενεργουντοςκατατηνβουληντουθεληματοςαυτου
STATEN

In Hem, in Welken wij ook een erfdeel geworden zijn, wij, die te voren verordineerd waren naar het voornemen Desgenen, Die alle dingen werkt naar den raad van Zijn wil;

12
ειςτοειναιημαςειςεπαινοντηςδοξηςαυτουτουςπροηλπικοταςεντωχριστω
STATEN

Opdat wij zouden zijn tot prijs Zijner heerlijkheid, wij, die eerst in Christus gehoopt hebben.

13
ενωκαιυμειςακουσαντεςτονλογοντηςαληθειαςτοευαγγελιοντηςσωτηριαςυμωνενωκαιπιστευσαντεςεσφραγισθητετωπνευματιτηςεπαγγελιαςτωαγιω
STATEN

In Welken ook gij zijt, nadat gij het woord der waarheid, namelijk het Evangelie uwer zaligheid gehoord hebt; in Welken gij ook, nadat gij geloofd hebt, zijt verzegeld geworden met den Heiligen Geest der belofte;

14
οςεστιναρραβωντηςκληρονομιαςημωνειςαπολυτρωσιντηςπεριποιησεωςειςεπαινοντηςδοξηςαυτου
STATEN

Die het onderpand is van onze erfenis, tot de verkregene verlossing, tot prijs Zijner heerlijkheid.

15
διατουτοκαγωακουσαςτηνκαθυμαςπιστινεντωκυριωιησουκαιτηναγαπηντηνειςπανταςτουςαγιους
STATEN

Daarom ook ik, gehoord hebbende het geloof in den Heere Jezus, dat onder u is, en de liefde tot al de heiligen,

16
ουπαυομαιευχαριστωνυπερυμωνμνειανυμωνποιουμενοςεπιτωνπροσευχωνμου
STATEN

Houde niet op voor u te danken, gedenkende uwer in mijn gebeden;

17
ιναοθεοςτουκυριουημωνιησουχριστουοπατηρτηςδοξηςδωηυμινπνευμασοφιαςκαιαποκαλυqεωςενεπιγνωσειαυτου
STATEN

Opdat de God van onzen Heere Jezus Christus, de Vader der heerlijkheid, u geve den Geest der wijsheid en der openbaring in Zijn kennis;

18
πεφωτισμενουςτουςοφθαλμουςτηςδιανοιαςυμωνειςτοειδεναιυμαςτιςεστινηελπιςτηςκλησεωςαυτουκαιτιςοπλουτοςτηςδοξηςτηςκληρονομιαςαυτουεντοιςαγιοις
STATEN

Namelijk verlichte ogen uws verstands, opdat gij moogt weten, welke zij de hoop van Zijn roeping, en welke de rijkdom zij der heerlijkheid van Zijn erfenis in de heiligen;

19
καιτιτουπερβαλλονμεγεθοςτηςδυναμεωςαυτουειςημαςτουςπιστευονταςκατατηνενεργειαντουκρατουςτηςισχυοςαυτου
STATEN

En welke de uitnemende grootheid Zijner kracht zij aan ons, die geloven, naar de werking der sterkte Zijner macht,

20
ηνενηργησενεντωχριστωεγειραςαυτονεκνεκρωνκαιεκαθισενενδεξιααυτουεντοιςεπουρανιοις
STATEN

Die Hij gewrocht heeft in Christus, als Hij Hem uit de doden heeft opgewekt; en heeft Hem gezet tot Zijn rechterhand in den hemel;

21
υπερανωπασηςαρχηςκαιεξουσιαςκαιδυναμεωςκαικυριοτητοςκαιπαντοςονοματοςονομαζομενουουμονονεντωαιωνιτουτωαλλακαιεντωμελλοντι
STATEN

Verre boven alle overheid, en macht, en kracht, en heerschappij, en allen naam, die genaamd wordt, niet alleen in deze wereld, maar ook in de toekomende;

22
καιπανταυπεταξενυποτουςποδαςαυτουκαιαυτονεδωκενκεφαληνυπερπαντατηεκκλησια
STATEN

En heeft alle dingen Zijn voeten onderworpen, en heeft Hem der Gemeente gegeven tot een Hoofd boven alle dingen;

23
ητιςεστιντοσωμααυτουτοπληρωματουπανταενπασινπληρουμενου
STATEN

Welke Zijn lichaam is, en de vervulling Desgenen, Die alles in allen vervult.