NEVIIM

Zefanja 2

צְפַנְיָה
Hoofdstukken (3)
123
Getuigen
Interlineair
1
הִֽתְקוֹשְׁשׁ֖וּ וָ/ק֑וֹשּׁוּ הַ/גּ֖וֹי לֹ֥א נִכְסָֽף
STATEN

Doorzoekt u zelf nauw, ja, doorzoekt nauw, gij volk, dat met geen lust bevangen wordt!

2
בְּ/טֶ֨רֶם֙ לֶ֣דֶת חֹ֔ק כְּ/מֹ֖ץ עָ֣בַר י֑וֹם בְּ/טֶ֣רֶם לֹא יָב֣וֹא עֲלֵי/כֶ֗ם חֲרוֹן֙ אַף יְהוָ֔ה בְּ/טֶ֨רֶם֙ לֹא יָב֣וֹא עֲלֵי/כֶ֔ם י֖וֹם אַף יְהוָֽה
STATEN

Eer het besluit bare (gelijk kaf gaat de dag voorbij), terwijl de hittigheid van des HEEREN toorn over ulieden nog niet komt; terwijl de dag van den toorn des HEEREN over ulieden nog niet komt.

3
בַּקְּשׁ֤וּ אֶת יְהוָה֙ כָּל עַנְוֵ֣י הָ/אָ֔רֶץ אֲשֶׁ֥ר מִשְׁפָּט֖/וֹ פָּעָ֑לוּ בַּקְּשׁוּ צֶ֨דֶק֙ בַּקְּשׁ֣וּ עֲנָוָ֔ה אוּלַי֙ תִּסָּ֣תְר֔וּ בְּ/י֖וֹם אַף יְהוָֽה
STATEN

Zoekt den HEERE, alle gij zachtmoedigen des lands, die Zijn recht werken! Zoekt gerechtigheid, zoekt zachtmoedigheid, misschien zult gij verborgen worden in den dag van den toorn des HEEREN.

4
כִּ֤י עַזָּה֙ עֲזוּבָ֣ה תִֽהְיֶ֔ה וְ/אַשְׁקְל֖וֹן לִ/שְׁמָמָ֑ה אַשְׁדּ֗וֹד בַּֽ/צָּהֳרַ֨יִם֙ יְגָ֣רְשׁ֔וּ/הָ וְ/עֶקְר֖וֹן תֵּעָקֵֽר
STATEN

Want Gaza zal verlaten wezen, en Askelon zal ter verwoesting wezen; Asdod zal men in den middag verdrijven, en Ekron zal uitgeworteld worden.

5
ה֗וֹי יֹֽשְׁבֵ֛י חֶ֥בֶל הַ/יָּ֖ם גּ֣וֹי כְּרֵתִ֑ים דְּבַר יְהוָ֣ה עֲלֵי/כֶ֗ם כְּנַ֨עַן֙ אֶ֣רֶץ פְּלִשְׁתִּ֔ים וְ/הַאֲבַדְתִּ֖י/ךְ מֵ/אֵ֥ין יוֹשֵֽׁב
STATEN

Wee den inwoneren van de landstreek der zee, den volken der Cherétim! Het woord des HEEREN zal tegen ulieden zijn, gij Kanaän, der Filistijnen land! en Ik zal u verdoen, dat er geen inwoner zal zijn.

6
וְֽ/הָיְתָ֞ה חֶ֣בֶל הַ/יָּ֗ם נְוֺ֛ת כְּרֹ֥ת רֹעִ֖ים וְ/גִדְר֥וֹת צֹֽאן
STATEN

En de landstreek der zee zal wezen tot hutten, uitgegraven putten der herders, en betuiningen der kudden.

7
וְ/הָ֣יָה חֶ֗בֶל לִ/שְׁאֵרִ֛ית בֵּ֥ית יְהוּדָ֖ה עֲלֵי/הֶ֣ם יִרְע֑וּ/ן בְּ/בָתֵּ֣י אַשְׁקְל֗וֹן בָּ/עֶ֨רֶב֙ יִרְבָּצ֔וּ/ן כִּ֧י יִפְקְדֵ֛/ם יְהוָ֥ה אֱלֹהֵי/הֶ֖ם וְ/שָׁ֥ב שבות/ם שְׁבִיתָֽ/ם
STATEN

En de landstreek zal wezen voor het overblijfsel van het huis van Juda, dat zij daarin weiden; des avonds zullen zij in de huizen van Askelon legeren, als de HEERE, hunlieder God, hen zal bezocht, en hun gevangenis zal gewend hebben.

8
שָׁמַ֨עְתִּי֙ חֶרְפַּ֣ת מוֹאָ֔ב וְ/גִדּוּפֵ֖י בְּנֵ֣י עַמּ֑וֹן אֲשֶׁ֤ר חֵֽרְפוּ֙ אֶת עַמִּ֔/י וַ/יַּגְדִּ֖ילוּ עַל גְּבוּלָֽ/ם
STATEN

Ik heb de beschimping van Moab gehoord, en de scheldwoorden der kinderen Ammons, waarmede zij Mijn volk beschimpt hebben, en hebben zich groot gemaakt tegen deszelfs landpale.

9
לָ/כֵ֣ן חַי אָ֡נִי נְאֻם֩ יְהוָ֨ה צְבָא֜וֹת אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֗ל כִּֽי מוֹאָ֞ב כִּ/סְדֹ֤ם תִּֽהְיֶה֙ וּ/בְנֵ֤י עַמּוֹן֙ כַּֽ/עֲמֹרָ֔ה מִמְשַׁ֥ק חָר֛וּל וּ/מִכְרֵה מֶ֥לַח וּ/שְׁמָמָ֖ה עַד עוֹלָ֑ם שְׁאֵרִ֤ית עַמִּ/י֙ יְבָזּ֔וּ/ם וְ/יֶ֥תֶר גוי יִנְחָלֽוּ/ם גּוֹיִ֖/י
STATEN

Daarom, zo waarachtig als Ik leef, spreekt de HEERE der heirscharen, de God Israëls: Moab zal zekerlijk zijn als Sódom, en de kinderen Ammons als Gomórra, een netelheide, en een zoutgroeve, en een verwoesting tot in eeuwigheid! De overigen Mijns volks zullen ze beroven, en het overige Mijns volks zal ze erfelijk bezitten.

10
זֹ֥את לָ/הֶ֖ם תַּ֣חַת גְּאוֹנָ֑/ם כִּ֤י חֵֽרְפוּ֙ וַ/יַּגְדִּ֔לוּ עַל עַ֖ם יְהוָ֥ה צְבָאֽוֹת
STATEN

Dat zullen zij hebben in plaats van hun hoogmoed; want zij hebben beschimpt, en hebben zich groot gemaakt tegen het volk van den HEERE der heirscharen.

11
נוֹרָ֤א יְהוָה֙ עֲלֵי/הֶ֔ם כִּ֣י רָזָ֔ה אֵ֖ת כָּל אֱלֹהֵ֣י הָ/אָ֑רֶץ וְ/יִשְׁתַּֽחֲווּ ל/וֹ֙ אִ֣ישׁ מִ/מְּקוֹמ֔/וֹ כֹּ֖ל אִיֵּ֥י הַ/גּוֹיִֽם
STATEN

Vreselijk zal de HEERE tegen hen wezen, want Hij zal al de goden der aarde doen uitteren; en een iegelijk uit zijn plaats zal Hem aanbidden, al de eilanden der heidenen.

12
גַּם אַתֶּ֣ם כּוּשִׁ֔ים חַֽלְלֵ֥י חַרְבִּ֖/י הֵֽמָּה
STATEN

Ook gij, Moren! zult de verslagenen van Mijn zwaard zijn.

13
וְ/יֵ֤ט יָד/וֹ֙ עַל צָפ֔וֹן וִֽ/יאַבֵּ֖ד אֶת אַשּׁ֑וּר וְ/יָשֵׂ֤ם אֶת נִֽינְוֵה֙ לִ/שְׁמָמָ֔ה צִיָּ֖ה כַּ/מִּדְבָּֽר
STATEN

Hij zal ook Zijn hand uitstrekken tegen het Noorden, en Hij zal Assur verdoen; en Hij zal Ninevé stellen tot een verwoesting, droog als een woestijn.

14
וְ/רָבְצ֨וּ בְ/תוֹכָ֤/הּ עֲדָרִים֙ כָּל חַיְת/וֹ ג֔וֹי גַּם קָאַת֙ גַּם קִפֹּ֔ד בְּ/כַפְתֹּרֶ֖י/הָ יָלִ֑ינוּ ק֠וֹל יְשׁוֹרֵ֤ר בַּֽ/חַלּוֹן֙ חֹ֣רֶב בַּ/סַּ֔ף כִּ֥י אַרְזָ֖ה עֵרָֽה
STATEN

En in het midden van haar zullen den kudden legeren, al het gedierte der volken; ook de roerdomp, ook de nachtuil zullen op haar granaatappelen vernachten; een stem zal in het venster zingen, verwoesting zal in den dorpel zijn, als Hij haar cederwerk zal ontbloot hebben.

15
זֹ֞֠את הָ/עִ֤יר הָ/עַלִּיזָה֙ הַ/יּוֹשֶׁ֣בֶת לָ/בֶ֔טַח הָ/אֹֽמְרָה֙ בִּ/לְבָבָ֔/הּ אֲנִ֖י וְ/אַפְסִ֣/י ע֑וֹד אֵ֣יךְ הָיְתָ֣ה לְ/שַׁמָּ֗ה מַרְבֵּץ֙ לַֽ/חַיָּ֔ה כֹּ֚ל עוֹבֵ֣ר עָלֶ֔י/הָ יִשְׁרֹ֖ק יָנִ֥יעַ יָדֽ/וֹ
STATEN

Dit is die stad, die opspringt van vreugde, die zeker woont, die in haar hart zegt: Ik ben het, en buiten mij is geen meer; hoe is zij geworden tot woestheid, een rustplaats van het gedierte! Een ieder, die daardoor trekt, zal ze aanfluiten, hij zal zijn hand bewegen.