Alle getuigen (10)
ALEPPOAleppo Codex
קִוִּ֣יתִיcollectיְ֭הֹוָהLORD (YHWH)קִוְּתָ֣הcollectנַפְשִׁ֑י<spannafəshiy<spanstyle="color:style="color:red">TEMPLATE(</span><spanred">TEMPLATE(</span><spanstyle="color:style="color:#99f">ר1</span><span#99f">r1</span><spanstyle="color:style="color:red">)</span>וְֽלִדְבָר֥וֹred">)</span>vəlidəvarvoהוֹחָֽלְתִּיwait
TAHOTSTEPBible Amalgamated Hebrew OT
קִוִּ֣יתִיcollectיְ֭הוָהLORD (YHWH)קִוְּתָ֣הcollectנַפְשִׁ֑יsoul (nephesh)וְֽלִדְבָר֥וֹword (matter)הוֹחָֽלְתִּי׃wait
KJVKing James Version (met Strong’s)
I wait for the LORD, my soul doth wait, and in his word do I hope.
ULTunfoldingWord Literal Text
I wait for Yahweh; my soul waits, and in his word I hope;
USTunfoldingWord Simplified Text
Yahweh has said that he would help me; I trust what he said, and so I wait eagerly for him to do that.
WEBWorld English Bible
I wait for the LORD . My soul waits . I hope in his word .
ASVAmerican Standard Version (1901)
I wait for Jehovah, my soul doth wait, And in his word do I hope.
DARBYDarby Bible (1890)
I wait for Jehovah; my soul doth wait, and in his word do I hope.
Lees dit vers in context
Psalmen 130 \u2192