Ga naar inhoud
← gisteren
dagelijkse overdenking
zondag 17 mei 2026
1 Tammoez 5786
morgen →
πασαν χαραν ηγησασθε αδελφοι μου οταν πειρασμοις περιπεσητε ποικιλοις
Textus Receptus (Scrivener 1894)

Acht het voor grote vreugde, mijn broeders, wanneer gij in velerlei verzoekingen valt;

Statenvertaling
Sleutelwoord
περιπίπτω
G4045
peripíptō
light among or upon

to fall into something that is all around, i.e. light among or upon, be surrounded with

Bekijk in lexicon →
Context
1

Jakobus, een dienstknecht van God en van den Heere Jezus Christus; aan de twaalf stammen, die in de verstrooiing zijn: zaligheid.

2

Acht het voor grote vreugde, mijn broeders, wanneer gij in velerlei verzoekingen valt;

πασαν χαραν ηγησασθε αδελφοι μου οταν πειρασμοις περιπεσητε ποικιλοις

3

Wetende, dat de beproeving uws geloofs lijdzaamheid werkt.

4

Doch de lijdzaamheid hebbe een volmaakt werk, opdat gij moogt volmaakt zijn en geheel oprecht, in geen ding gebrekkelijk.

Kanttekening bij de Statenvertaling
grote vreugde, mijn)Grieks alle; dat is, enkel vreugde, anders niet dan vreugde. Deze vreugde ontstaat niet uit het gevoel van de verdrukkingen, maar uit het gevoel van Gods genade in het midden van de verdrukkingen, en uit het aanmerken van de nuttigheden en vruchten daarvan, die in de volgende verzen worden uitgedrukt.
verzoekingen)Dat is, verdrukkingen, die zo worden genoemd, omdat God daarmede onze standvastigheid in het geloof beproeft en bekend maakt, gelijk in vs.3 verklaard wordt. Zo wordt ook gezegd, dat God Abraham verzocht, Gen 22:1; dat is, zijn geloof beproefde. Zie ook 2Pe 2:9; Rev 3:10.
valt;)Het Griekse woord betekent midden daarin vallen, als van alle zijden om en om daarmede bevangen zijnde.
Kanttekeningen bij de Statenvertaling (1637)
Kruisverwijzingen
Studievragen
1

Wat verbaast u het meest aan dit vers?

2

Welke troost of bemoediging vindt u hier?

3

Hoe kunt u vandaag een getuige zijn van de waarheid in dit vers?

Meditatiegids

Neem de tijd. Laat het Woord tot u spreken. Stil uw hart voor God.

1
Lees

Lees het vers langzaam, drie keer. Eerst in de Statenvertaling, dan in de grondtekst. Laat de woorden tot u doordringen.

2
Observeer

Wat valt u op? Let op sleutelwoorden, herhalingen, contrasten en verbindingen met andere teksten.

3
Begrijp

Wat betekent dit vers in zijn oorspronkelijke context? Wat wilde de auteur overbrengen aan de eerste lezers?

4
Pas toe

Hoe raakt dit vers aan uw leven vandaag? Welke waarheid, belofte, opdracht of waarschuwing spreekt u aan?

5
Bid

Maak van het vers een gebed. Spreek God aan met de woorden die Hij u gegeven heeft.

Uw notities

Schrijf hier uw gedachten, gebeden en inzichten op. Uw notities worden lokaal opgeslagen in uw browser.

Vers van de dagJakobus 1