Ga naar inhoud
← gisteren
vers van de dag
woensdag 4 maart 2026
morgen →
קְרָ֥אcallאֵלַ֖/יto (toward)וְ/אֶעֱנֶ֑/ךָּanswerוְ/אַגִּ֧ידָהtell (declare)לְּ/ךָ֛lə/khaגְּדֹל֥וֹתgreatוּ/בְצֻר֖וֹתcut offלֹ֥אnotיְדַעְתָּֽ/םknow
Westminster Leningrad Codex (morphhb)

Roep tot Mij, en Ik zal u antwoorden , en Ik zal u bekend maken grote en vaste dingen , die gij niet weet .

Statenvertaling
context \u2192
Alle getuigen (12)
ALEPPOAleppo Codex
קְרָ֥אcallאֵלַ֖יto (toward)וְאֶעֱנֶ֑ךָּanswerוְאַגִּ֧ידָהtell (declare)לְּךָ֛ləkhaגְּדֹל֥וֹתgreatוּבְצֻר֖וֹתcut offלֹ֥אnotיְדַעְתָּֽםknow
LXX-RAHLFSSeptuaginta (Rahlfs)
ἴσωςperhapsἀκούσονταιhearκαὶandἀποστραφήσονταιturn away or backἕκαστοςeach or everyἀπὸaway (from something near)τῆςtheὁδοῦroadαὐτοῦreflexive pronoun selfτῆςtheπονηρᾶςevilκαὶandπαύσομαιrestrainἀπὸaway (from something near)τῶνtheκακῶνdepravedὧνrelatively (sometimes demonstrative) pronounἐγὼIλογίζομαιestimateτοῦtheποιῆσαιmake or doαὐτοῖςreflexive pronoun selfἕνεκενon account ofτῶνtheπονηρῶνevilἐπιτηδευμάτωνepitedeumatonαὐτῶνreflexive pronoun self
TAHOTSTEPBible Amalgamated Hebrew OT
קְרָ֥אcallאֵלַ֖יto (toward)וְאֶעֱנֶ֑ךָּanswerוְאַגִּ֧ידָהtell (declare)לְּךָ֛le.Khaגְּדֹל֥וֹתgreatוּבְצֻר֖וֹתcut offלֹ֥אnotיְדַעְתָּֽם׃ סknow
SINAITICUSCodex Sinaiticus
ἴσωςperhapsἀκούσονταιhearκαὶandἀποστραφήσονταιturn away or backἕκαστοςeach or everyἀπὸaway (from something near)τῆςtheὁδοῦroadαὐτοῦreflexive pronoun selfτῆςtheπονηρᾶςevilκαὶandἀπὸaway (from something near)τῶνtheκακῶνdepravedὧνrelatively (sometimes demonstrative) pronounἐγὼIτοῦtheποιῆσαιmake or doαὐτοῖςreflexive pronoun selfἕνεκενon account ofτῶνtheπονηρῶνevilἐπιτηδευμάτωνepitedeumatonαὐτῶνreflexive pronoun self
KJVKing James Version (met Strong’s)

Call unto me, and I will answer thee, and shew thee great and mighty things, which thou knowest

ULTunfoldingWord Literal Text

‘Call to me, and I will answer you. I will demonstrate great things to you, mysteries that you do not understand.’

USTunfoldingWord Simplified Text

Call out to me, and then I will tell you great and wonderful things that you have not known before.’

WEBWorld English Bible

‘ Call to me , and I will answer you , and will show you great and difficult things , which you don’t know .’

ASVAmerican Standard Version (1901)

Call unto me, and I will answer thee, and will show thee great things, and difficult, which thou knowest not.

DARBYDarby Bible (1890)

Call unto me, and I will answer thee, and I will shew thee great and hidden things, which thou knowest not.

Lees dit vers in context

Jeremia 33 \u2192