in cl., , (MM, , s.v.). a holding back delaying VGT , delay of punishment: .† forbearance Ro 2:4 3:26
tolerance
self-restraint, i.e. tolerance
Glosses per perspectief
forbearance, suspense or delay (of punishment), patience.
tolerance
self-restraint, i.e. tolerance
forbearance
ἀνοχή, -ῆς, ἡ (ἀνέχω, -ομαι), [in LXX: 1Ma.12:25 (RV, respite)* ;] 1. in cl., a holding back, delaying (MM, VGT, see word). 2. forbearance, delay of punishment: Rom.2:4 3:26.† SYN.: μακροθυμία, ὑπομονή. ἀ., forbearance, is the result and expression of μ., which involves the idea of tolerance, long-suffering, as God with sinners. ὑ. expresses patience with respect to things, as μ. with persons; it is active as well as passive, denotes not merely endurance but perseverance (see Tr., Syn., § liii; Lft., Notes, 259, 273; DB, ii, 47). (AS)
Verwante woorden
Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.