Ga naar inhoud
περίθεσις
períthesis
8× in de grondtekst
Bekijk alle verzen →
Strong G4025

decorating oneself with

a putting all around, i.e. decorating oneself with

Glosses per perspectief

Bijbels4 glosses

, : .† a putting around putting on I Pe 3:3

ABBOTT-SMITH · bronAbbott-Smith Manual Greek Lexicon of the NT (1922)

omhangen

a putting around or on (as of ornaments).

DODSON · bronDodson Greek-English Lexicon (CC0, biblicalhumanities.org)

wearing

TBESG · bronSTEPBible TBESG — Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (CC BY 4.0)
Traditioneel-Christelijk2 glosses

a putting all around, i.e. decorating oneself with

STRONG-GRK · bronStrong's G4025

wearing

STRONG-GRK · bronKJV-rendering — Strong's G4025
Vergelijkend-wetenschappelijk1 gloss

περί-θεσις, -εως, ἡ (περιτίθημι), [in Sm.: Psa.32:9 * ;] a putting around, putting on: 1Pe.3:3.† (AS)

TBESG · bronAbbott-Smith Manual Greek Lexicon via STEPBible TBESG (CC BY 4.0)

Verwante woorden

Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.

Vindplaatsen per boek

8× totaal
Verdeling over Bijbelboeken

Studie

Notities laden…