Ga naar inhoud
τυφόω
typhóō
23× in de grondtekst
Bekijk alle verzen →
Strong G5187

inflate with self-conceit

to envelop with smoke, i.e. (figuratively) to inflate with self-conceit

Glosses per perspectief

Bijbels4 glosses

prop., ; used only metaph., with pride: pass., , (Dem., Arist., al.).† to wrap in smoke to puff up, becloud I Ti 3:6 6:4 II Ti 3:4

ABBOTT-SMITH · bronAbbott-Smith Manual Greek Lexicon of the NT (1922)

opgeblazen, worde

I puff up, make haughty; pass: I am puffed up, am haughty.

DODSON · bronDodson Greek-English Lexicon (CC0, biblicalhumanities.org)

be conceited

TBESG · bronSTEPBible TBESG — Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (CC BY 4.0)
Traditioneel-Christelijk2 glosses

to envelop with smoke, i.e. (figuratively) to inflate with self-conceit

STRONG-GRK · bronStrong's G5187

high-minded, be lifted up with pride, be proud

STRONG-GRK · bronKJV-rendering — Strong's G5187
Vergelijkend-wetenschappelijk1 gloss

τυφόω, -ῶ (τῦφος, smoke; metaphorically, conceit), prop., to wrap in smoke; used only metaphorically, to puff up, becloud with pride: pass., 1Ti.3:6 6:4, 2Ti.3:4 (Dem., Arist., al.).† (AS)

TBESG · bronAbbott-Smith Manual Greek Lexicon via STEPBible TBESG (CC BY 4.0)

Verwante woorden

Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.

Vindplaatsen per boek

23× totaal
Verdeling over Bijbelboeken

Studie

Notities laden…