BRIEVEN

2 Timotheüs 1

Πρὸς Τιμόθεον Βʹ
Hoofdstukken (4)
1234
Getuigen
Interlinear
1
παυλοςαποστολοςιησουχριστουδιαθεληματοςθεουκατεπαγγελιανζωηςτηςενχριστωιησου
STATEN

Paulus, een apostel van Jezus Christus, door den wil van God, naar de belofte des levens, dat in Christus Jezus is,

2
τιμοθεωαγαπητωτεκνωχαριςελεοςειρηνηαποθεουπατροςκαιχριστουιησουτουκυριουημων
STATEN

Aan Timótheüs, mijn geliefden zoon: genade, barmhartigheid, vrede zij u van God den Vader, en Christus Jezus, onzen Heere.

3
χαρινεχωτωθεωωλατρευωαποπρογονωνενκαθαρασυνειδησειωςαδιαλειπτονεχωτηνπερισουμνειανενταιςδεησεσινμουνυκτοςκαιημερας
STATEN

Ik dank God, Wien ik diene van mijn voorouderen aan in een rein geweten, gelijk ik zonder ophouden uwer gedachtig ben in mijn gebeden nacht en dag;

4
επιποθωνσειδεινμεμνημενοςσουτωνδακρυωνιναχαραςπληρωθω
STATEN

Zeer begerig zijnde om u te zien, als ik gedenk aan uw tranen, opdat ik met blijdschap moge vervuld worden;

5
υπομνησινλαμβανωντηςενσοιανυποκριτουπιστεωςητιςενωκησενπρωτονεντημαμμησουλωιδικαιτημητρισουευνικηπεπεισμαιδεοτικαιενσοι
STATEN

Als ik mij in gedachtenis breng het ongeveinsd geloof, dat in u is, hetwelk eerst gewoond heeft in uw grootmoeder Loïs, en in uw moeder Euníce; en ik ben verzekerd, dat het ook in u woont.

6
διηναιτιαναναμιμνησκωσεαναζωπυρειντοχαρισματουθεουοεστινενσοιδιατηςεπιθεσεωςτωνχειρωνμου
STATEN

Om welke oorzaak ik u indachtig maak, dat gij opwekt de gave Gods, die in u is, door de oplegging mijner handen.

7
ουγαρεδωκενημινοθεοςπνευμαδειλιαςαλλαδυναμεωςκαιαγαπηςκαισωφρονισμου
STATEN

Want God heeft ons niet gegeven een geest der vreesachtigheid, maar der kracht, en der liefde, en der gematigdheid.

8
μηουνεπαισχυνθηςτομαρτυριοντουκυριουημωνμηδεεμετονδεσμιοναυτουαλλασυγκακοπαθησοντωευαγγελιωκαταδυναμινθεου
STATEN

Schaam u dan niet der getuigenis onzes Heeren, noch mijns, die Zijn gevangene ben; maar lijd verdrukkingen met het Evangelie, naar de kracht Gods;

9
τουσωσαντοςημαςκαικαλεσαντοςκλησειαγιαουκαταταεργαημωναλλακατιδιανπροθεσινκαιχαριντηνδοθεισανημινενχριστωιησουπροχρονωναιωνιων
STATEN

Die ons heeft zalig gemaakt, en geroepen met een heilige roeping; niet naar onze werken, maar naar Zijn eigen voornemen en genade, die ons gegeven is in Christus Jezus, vóór de tijden der eeuwen;

10
φανερωθεισανδενυνδιατηςεπιφανειαςτουσωτηροςημωνιησουχριστουκαταργησαντοςμεντονθανατονφωτισαντοςδεζωηνκαιαφθαρσιανδιατουευαγγελιου
STATEN

Doch nu geopenbaard is door de verschijning van onzen Zaligmaker Jezus Christus, Die den dood heeft te niet gedaan, en het leven en de onverderfelijkheid aan het licht gebracht door het Evangelie;

11
ειςοετεθηνεγωκηρυξκαιαποστολοςκαιδιδασκαλοςεθνων
STATEN

Waartoe ik gesteld ben een prediker, en een apostel, en een leraar der heidenen;

12
διηναιτιανκαιταυταπασχωαλλουκεπαισχυνομαιοιδαγαρωπεπιστευκακαιπεπεισμαιοτιδυνατοςεστιντηνπαραθηκηνμουφυλαξαιειςεκεινηντηνημεραν
STATEN

Om welke oorzaak ik ook deze dingen lijde, maar word niet beschaamd; want ik weet, Wien ik geloofd heb, en ik ben verzekerd, dat Hij machtig is, mijn pand, bij Hem weggelegd, te bewaren tot dien dag.

13
υποτυπωσινεχευγιαινοντωνλογωνωνπαρεμουηκουσαςενπιστεικαιαγαπητηενχριστωιησου
STATEN

Houd het voorbeeld der gezonde woorden, die gij van mij gehoord hebt, in geloof en liefde, die in Christus Jezus is.

14
τηνκαληνπαρακαταθηκηνφυλαξονδιαπνευματοςαγιουτουενοικουντοςενημιν
STATEN

Bewaar het goede pand, dat u toebetrouwd is, door den Heiligen Geest, Die in ons woont.

15
οιδαςτουτοοτιαπεστραφησανμεπαντεςοιεντηασιαωνεστινφυγελλοςκαιερμογενης
STATEN

Gij weet dit, dat allen, die in Azië zijn, zich van mij afgewend hebben; onder dewelke is Fygellus en Hermógenes.

16
δωηελεοςοκυριοςτωονησιφορουοικωοτιπολλακιςμεανεqυξενκαιτηναλυσινμουουκεπησχυνθη
STATEN

De Heere geve den huize van Onesíforus barmhartigheid; want hij heeft mij dikmaals verkwikt, en heeft zich mijner keten niet geschaamd.

17
αλλαγενομενοςενρωμησπουδαιοτερονεζητησενμεκαιευρεν
STATEN

Maar als hij te Rome gekomen was, heeft hij mij zeer naarstiglijk gezocht, en heeft mij gevonden.

18
δωηαυτωοκυριοςευρεινελεοςπαρακυριουενεκεινητηημερακαιοσαενεφεσωδιηκονησενβελτιονσυγινωσκεις
STATEN

De Heere geve hem, dat hij barmhartigheid vinde bij den Heere, in dien dag; en hoeveel hij mij te Éfeze gediend heeft, weet gij zeer wel.