Alle getuigen (15)
ALEPPOAleppo Codex
מִזְמ֥וֹרmelodyלְדָוִ֑ד<spanlədavid<spanstyle="color:style="color:red">TEMPLATE(</span><spanred">TEMPLATE(</span><spanstyle="color:style="color:#99f">ר1</span><span#99f">r1</span><spanstyle="color:style="color:red">)</span>יְהֹוָ֥הred">)</span>yəhovahרֹ֝עִ֗יassociate withלֹ֣אnotאֶחְסָֽרlack
LXX-RAHLFSSeptuaginta (Rahlfs)
ψαλμὸςsacred odeτῷtheΔαυιδDavidτῆςtheμιᾶςoneσαββάτωνsabbath (day)τοῦtheκυρίουLordἡtheγῆearthκαὶandτὸtheπλήρωμαwhat fillsαὐτῆςreflexive pronoun selfἡtheοἰκουμένη(terrene part of the) globe; speciallyκαὶandπάντεςallοἱtheκατοικοῦντεςresideἐνinαὐτῇreflexive pronoun self
TAHOTSTEPBible Amalgamated Hebrew OT
יְהוָ֥הLORD (YHWH)רֹ֝עִ֗יassociate withלֹ֣אnotאֶחְסָֽר׃lack
SINAITICUSCodex Sinaiticus
ψαλμὸςsacred odeτῷtheτοῦtheκυρίουLordἡtheγῆearthκαὶandτὸtheπλήρωμαwhat fillsαὐτῆςreflexive pronoun selfἡtheοἰκουμένηresideκαὶandπάντεςallοἱtheκατοικοῦντεςresideἐνinαὐτῇreflexive pronoun self
KJVKing James Version (met Strong’s)
[[A Psalm of David.]] The LORD is my shepherd; I shall not want.
VULGATEVulgata (Clementina)
Prima sabbati. Psalmus David. Domini est terra, et plenitudo ejus ; orbis terrarum, et universi qui habitant in eo.
LUTHERLuther 1545
Ein Psalm Davids. Der HErr ist mein Hirte; mir wird nichts mangeln.
ULTunfoldingWord Literal Text
A psalm of David Yahweh is my shepherd; I will lack nothing.
USTunfoldingWord Simplified Text
A psalm of David Yahweh cares for me like a shepherd cares for his sheep, so I know that I will have everything that I need.
WEBWorld English Bible
The LORD is my shepherd ; I shall lack nothing .
ASVAmerican Standard Version (1901)
Jehovah is my shepherd; I shall not want.
DARBYDarby Bible (1890)
{A Psalm of David.} Jehovah is my shepherd; I shall not want.
YLTYoung's Literal Translation (1862/1898)
A Psalm of David. Jehovah is my shepherd, I do not lack,
Lees dit vers in context
Psalmen 23 \u2192