Ga naar inhoud
← gisteren
vers van de dag
vrijdag 20 februari 2026
morgen →
הֲ/ל֤וֹאnotצִוִּיתִ֨י/ךָ֙lay chargeחֲזַ֣קbeוֶ/אֱמָ֔ץbe stoutאַֽלnotתַּעֲרֹ֖ץcause to trembleוְ/אַלnotתֵּחָ֑תbe shatteredכִּ֤יforasmuch asעִמְּ/ךָ֙accompanyingיְהוָ֣הLORD (YHWH)אֱלֹהֶ֔י/ךָGodבְּ/כֹ֖לall (every)אֲשֶׁ֥רwho (which)תֵּלֵֽךְgo
Westminster Leningrad Codex (morphhb)

Heb Ik het u niet bevolen ? wees sterk en heb goeden moed , en verschrik niet , en ontzet u niet ; want de Heere , uw God , is met u alom , waar gij heengaat .

Statenvertaling
context \u2192
Alle getuigen (14)
ALEPPOAleppo Codex
הֲל֤וֹאnotצִוִּיתִ֙יךָ֙lay chargeחֲזַ֣קbeוֶאֱמָ֔ץbe stoutאַֽלnotתַּעֲרֹ֖ץcause to trembleוְאַלnotתֵּחָ֑תbe shatteredכִּ֤יforasmuch asעִמְּךָ֙accompanyingיְהֹוָ֣הLORD (YHWH)אֱלֹהֶ֔יךָGodבְּכֹ֖לall (every)אֲשֶׁ֥רwho (which)תֵּלֵֽךְgo
LXX-RAHLFSSeptuaginta (Rahlfs)
ἰδοὺused as imperative lo!ἐντέταλμαίenjoinσοιtheeἴσχυεhave (or exercise) forceκαὶandἀνδρίζουact manlyμὴnotδειλιάσῃςbe timidμηδὲbut notφοβηθῇςbe alarmed; by analogyὅτιdemonstrativeμετὰamidσοῦof theeκύριοςLordtheθεόςGodσουof theeεἰςinto (eis)πάνταallοὗwhereἐὰνconditional particleπορεύῃgo
TAHOTSTEPBible Amalgamated Hebrew OT
הֲל֤וֹאnotצִוִּיתִ֙יךָ֙lay chargeחֲזַ֣קbeוֶאֱמָ֔ץbe stoutאַֽל־notתַּעֲרֹ֖ץcause to trembleוְאַל־notתֵּחָ֑תbe shatteredכִּ֤יforasmuch asעִמְּךָ֙accompanyingיְהוָ֣הLORD (YHWH)אֱלֹהֶ֔יךָGodבְּכֹ֖לall (every)אֲשֶׁ֥רwho (which)תֵּלֵֽךְ׃ פwalk (go)
KJVKing James Version (met Strong’s)

Have not I commanded thee? Be strong and of a good courage; be not afraid, neither be thou dismayed: for the LORD thy God is with thee whithersoever thou goest.

VULGATEVulgata (Clementina)

Ecce præcipio tibi : confortare, et esto robustus. Noli metuere, et noli timere : quoniam tecum est Dominus Deus tuus in omnibus ad quæcumque perrexeris.

LUTHERLuther 1545

Siehe, ich habe dir geboten, daß du getrost und freudig seiest. Laß dir nicht grauen und entsetze dich nicht; denn der HErr, dein GOtt, ist mit dir in allem, das du tun wirst.

ULTunfoldingWord Literal Text

Have I not commanded you? Be strong and be courageous! Do not be terrified and do not be dismayed, for Yahweh your God is with you in every place where you go.”

USTunfoldingWord Simplified Text

Do not forget that I have commanded you to be strong and brave. Do not be afraid and do not be discouraged, because I, Yahweh your God, will be with you wherever you go.”

WEBWorld English Bible

Haven’t I commanded you ? Be strong and courageous . Don’t be afraid . Don’t be dismayed , for the LORD your God is with you wherever you go .”

ASVAmerican Standard Version (1901)

Have not I commanded thee? Be strong and of good courage; be not affrighted, neither be thou dismayed: for Jehovah thy God is with thee whithersoever thou goest.

DARBYDarby Bible (1890)

Have I not commanded thee: Be strong and courageous? Be not afraid, neither be dismayed; for Jehovah thy God is with thee whithersoever thou goest.

YLTYoung's Literal Translation (1862/1898)

`Have not I commanded thee? be strong and courageous; be not terrified nor affrighted, for with thee is Jehovah thy God in every place whither thou goest.'

Lees dit vers in context

Jozua 1 \u2192