: metaph., : c. acc, , ; pass., .† to allure by a bait to allure, entice II Pe 2:14 18 Ja 1:14
Strong G1185
delude
to entrap, i.e. (figuratively) delude
Glosses per perspectief
Bijbels4 glosses
wordt, verlokken, verlokkende
I allure, entice (by a bait).
to entice
Traditioneel-Christelijk2 glosses
to entrap, i.e. (figuratively) delude
allure, beguile, entice
Vergelijkend-wetenschappelijk1 gloss
δελεάζω (δέλεαρ, a bait), to allure by a bait: metaphorically, to allure, entice: with accusative, 2Pe.2:14, 18; pass., Jas.1:14.† (AS)
Verwante woorden
Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.
Vindplaatsen per boek
23× totaalVerdeling over Bijbelboeken
Studie
……
Notities laden…