Ga naar inhoud
← gisteren
vers van de dag
dinsdag 2 september 2025
morgen →
הִגִּ֥ידtell (declare)לְ/ךָ֛lə/khaאָדָ֖םman (Adam)מַהwhat?טּ֑וֹבgoodוּ/מָֽהwhat?יְהוָ֞הLORD (YHWH)דּוֹרֵ֣שׁresort toמִמְּ/ךָ֗fromכִּ֣יforasmuch asאִםused very widely as demonstrativeעֲשׂ֤וֹתdo (make)מִשְׁפָּט֙judgementוְ/אַ֣הֲבַתloveחֶ֔סֶדloyal love (chesed)וְ/הַצְנֵ֥עַbe modestלֶ֖כֶתgoעִםaccompanyingאֱלֹהֶֽי/ךָGod
Westminster Leningrad Codex (morphhb)

Hij heeft u bekend gemaakt , o mens ! wat goed is; en wat eist de Heere van u, dan recht te doen , en weldadigheid lief te hebben , en ootmoediglijk te wandelen met uw God ?

Statenvertaling
context \u2192
Alle getuigen (11)
ALEPPOAleppo Codex
הִגִּ֥ידtell (declare)לְךָ֛ləkhaאָדָ֖םman (Adam)מַהwhat?טּ֑וֹבgoodוּמָֽהwhat?יְהֹוָ֞הLORD (YHWH)דּוֹרֵ֣שׁresort toמִמְּךָ֗fromכִּ֣יforasmuch asאִםused very widely as demonstrativeעֲשׂ֤וֹתdo (make)מִשְׁפָּט֙judgementוְאַ֣הֲבַתloveחֶ֔סֶדloyal love (chesed)וְהַצְנֵ֥עַbe modestלֶ֖כֶתgoעִםaccompanyingאֱלֹהֶֽיךָGod
LXX-RAHLFSSeptuaginta (Rahlfs)
εἰifἀνηγγέληannounceσοιtheeἄνθρωπεman (human)τίinterrogative pronounκαλόνX betterdisjunctiveτίinterrogative pronounκύριοςLordἐκζητεῖinvestigateπαρὰfrom beside (literally or figuratively)σοῦof theeἀλλ᾿contrariwisedisjunctiveτοῦtheποιεῖνmake or doκρίμαdecisionκαὶandἀγαπᾶνlove (agape)ἔλεονcompassionκαὶandἕτοιμονreadyεἶναιI existτοῦtheπορεύεσθαιgoμετὰamidκυρίουLordθεοῦGodσουof thee
TAHOTSTEPBible Amalgamated Hebrew OT
הִגִּ֥ידtell (declare)לְךָ֛le.Khaאָדָ֖םman (Adam)מַה־what?טּ֑וֹבgoodוּמָֽה־what?יְהוָ֞הLORD (YHWH)דּוֹרֵ֣שׁresort toמִמְּךָ֗fromכִּ֣יforasmuch asאִם־used very widely as demonstrativeעֲשׂ֤וֹתdo (make)מִשְׁפָּט֙judgementוְאַ֣הֲבַתloveחֶ֔סֶדloyal love (chesed)וְהַצְנֵ֥עַbe modestלֶ֖כֶתwalk (go)עִם־accompanyingאֱלֹהֶֽיךָ׃ פGod
KJVKing James Version (met Strong’s)

He hath shewed thee, O man, what is good; and what doth the LORD require of thee, but to do justly, and to love mercy, and to walk humbly with thy God?

ULTunfoldingWord Literal Text

He has told you, man, what is good, and what Yahweh requires from you: Act justly, love kindness, and walk humbly with your God.

USTunfoldingWord Simplified Text

No, because he has shown each of us what is good to do; he has shown us what he requires each of us to do: he wants us to do what is just and to love to act mercifully toward others, and he wants us to live humbly while we fellowship with him, our God.

WEBWorld English Bible

He has shown you , O man , what is good . What does the LORD require of you , but to act justly , to love mercy , and to walk humbly with your God ?

ASVAmerican Standard Version (1901)

He hath showed thee, O man, what is good; and what doth Jehovah require of thee, but to do justly, and to love kindness, and to walk humbly with thy God?

DARBYDarby Bible (1890)

He hath shewn thee, O man, what is good: and what doth Jehovah require of thee, but to do justly, and to love goodness, and to walk humbly with thy God?

Lees dit vers in context

Micha 6 \u2192