Ga naar inhoud
← gisteren
vers van de dag
dinsdag 11 november 2025
morgen →
אַלnotתִּירָא֙fearכִּ֣יforasmuch asעִמְּ/ךָaccompanyingאָ֔נִיIאַלnotתִּשְׁתָּ֖עgazeכִּֽיforasmuch asאֲנִ֣יIאֱלֹהֶ֑י/ךָGodאִמַּצְתִּ֨י/ךָ֙be stoutאַףalsoעֲזַרְתִּ֔י/ךָhelpאַףalsoתְּמַכְתִּ֖י/ךָgraspבִּ/ימִ֥יןright hand or sideצִדְקִֽ/יrightness
Westminster Leningrad Codex (morphhb)

Vrees niet, want Ik ben met u; zijt niet verbaasd , want Ik ben uw God ; Ik sterk u, ook help Ik u, ook ondersteun Ik u met de rechterhand Mijner gerechtigheid .

Statenvertaling
context \u2192
Alle getuigen (14)
ALEPPOAleppo Codex
אַלnotתִּירָא֙fearכִּ֣יforasmuch asעִמְּךָaccompanyingאָ֔נִיIאַלnotתִּשְׁתָּ֖עgazeכִּֽיforasmuch asאֲנִ֣יIאֱלֹהֶ֑יךָGodאִמַּצְתִּ֙יךָ֙be stoutאַףalsoעֲזַרְתִּ֔יךָhelpאַףalsoתְּמַכְתִּ֖יךָgraspבִּימִ֥יןright hand or sideצִדְקִֽיrightness
LXX-RAHLFSSeptuaginta (Rahlfs)
μὴnotφοβοῦbe alarmed; by analogyμετὰamidσοῦof theeγάρfor (gar)εἰμιI existμὴnotπλανῶ(properlyἐγὼIγάρfor (gar)εἰμιI existtheθεόςGodσουof theetheἐνισχύσαςinvigorateσεtheeκαὶandἐβοήθησάaid or relieveσοιtheeκαὶandἠσφαλισάμηνrender secureσεtheeτῇtheδεξιᾷright side or (feminine) handτῇtheδικαίᾳequitableμουof me
TAHOTSTEPBible Amalgamated Hebrew OT
אַל־notתִּירָא֙fearכִּ֣יforasmuch asעִמְּךָ־accompanyingאָ֔נִיIאַל־notתִּשְׁתָּ֖עgazeכִּֽי־forasmuch asאֲנִ֣יIאֱלֹהֶ֑יךָGodאִמַּצְתִּ֙יךָ֙be stoutאַף־alsoעֲזַרְתִּ֔יךָhelpאַף־alsoתְּמַכְתִּ֖יךָgraspבִּימִ֥יןright hand or sideצִדְקִֽי׃rightness
SINAITICUSCodex Sinaiticus
μὴnotφοβοῦbe alarmed; by analogyμετὰamidσοῦof theeγάρfor (gar)εἰμιI existμὴnotπλανῶ(properlyἐγὼIγάρfor (gar)theθεόςGodσεtheeκαὶandἐβοήθησάaid or relieveσοιtheeκαὶandτῇtheδεξιᾷright side or (feminine) handτῇtheμουof me
KJVKing James Version (met Strong’s)

Fear thou not; for I am with thee: be not dismayed; for I am thy God: I will strengthen thee; yea, I will help thee; yea, I will uphold thee with the right hand of my righteousness.

LUTHERLuther 1545

fürchte dich nicht, ich bin mit dir; weiche nicht, denn ich bin dein GOtt! Ich stärke dich, ich helfe dir auch, ich erhalte dich durch die rechte Hand meiner Gerechtigkeit.

ULTunfoldingWord Literal Text

Do not fear, for I am with you. Do not be anxious, for I am your God. I will strengthen you, indeed, I will help you, yes, I will uphold you with my righteous right hand.

USTunfoldingWord Simplified Text

Do not be afraid, because I will be with you. Do not be discouraged, because I am your God. I will enable you to be strong, and I will help you; I will hold you up with my powerful arm by which I will rescue you, and I will be completely right to do so!

WEBWorld English Bible

Don’t you be afraid , for I am with you . Don’t be dismayed , for I am your God. I will strengthen you . Yes , I will help you . Yes , I will uphold you with the right hand of my righteousness .

ASVAmerican Standard Version (1901)

fear thou not, for I am with thee; be not dismayed, for I am thy God; I will strengthen thee; yea, I will help thee; yea, I will uphold thee with the right hand of my righteousness.

DARBYDarby Bible (1890)

Fear not, for I [am] with thee; be not dismayed, for I [am] thy God: I will strengthen thee, yea, I will help thee, yea, I will uphold thee with the right hand of my righteousness.

YLTYoung's Literal Translation (1862/1898)

Be not afraid, for with thee I am , Look not around, for I am thy God, I have strengthened thee, Yea, I have helped thee, yea, I upheld thee, With the right hand of My righteousness.

Lees dit vers in context

Jesaja 41 \u2192