And one cried unto another, and said, Holy, holy, holy, is the LORD of hosts: the whole earth is full of his glory.
Et clamabant alter ad alterum, et dicebant : Sanctus, sanctus, sanctus Dominus, Deus exercituum ; plena est omnis terra gloria ejus.
Und einer rief zum andern und sprach: Heilig, heilig, heilig ist der HErr Zebaoth; alle Lande sind seiner Ehre voll!
And each one called to another and said, “Holy, holy, holy, is Yahweh of hosts! The whole earth is full of his glory.”
They were calling to each other, saying, “Yahweh, commander of the angel armies, is holy; he is completely holy! The entire earth is filled with his glory.”
One called to another , and said , “ Holy , holy , holy , is the LORD of Armies ! The whole earth is full of his glory !”
And one cried unto another, and said, Holy, holy, holy, is Jehovah of hosts: the whole earth is full of his glory.
And one called to the other and said, Holy, holy, holy is Jehovah of hosts; the whole earth is full of his glory!
And this one hath called unto that, and hath said: `Holy, Holy, Holy, is Jehovah of Hosts, The fulness of all the earth is His glory.'
And one called unto another, and said: Holy, holy, holy, is the LORD of hosts; The whole earth is full of His glory.
Lees dit vers in context
Jesaja 6 \u2192