, (Polyb.). Metaph., , (, Polyb.): c. dat., , as nautical term, (v. , , 366 f.; MM, , s.v.): .† to look in the face look straight at to face withstand to beat up against the wind Wi 12:14 Ac 27:15 ἀ. τ. ἀνέμῳ DB ext. VGT
Strong G0503
face
to face
Glosses per perspectief
Bijbels4 glosses
I face (lit: ""I present my eye to""), resist, withstand; as nautical term: I bear up against the wind.
to face
aangezicht
Traditioneel-Christelijk2 glosses
to face
bear up into
Vergelijkend-wetenschappelijk1 gloss
ἀντοφθαλμέω, -ῶ (ἀντί, ὀφθαλμός), [in LXX: Wis.12:14 * ;] to look in the face, look straight at (Polyb.). Metaphorical, to face, withstand (Wis, l.with, Polyb.): with dative, ἀ. τ. ἀνέμῳ, as nautical term, to beat up against the wind (see DB, ext., 366 f.; MM, VGT, see word): Act.27:15.† (AS)
Verwante woorden
Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.
Vindplaatsen per boek
6× totaalVerdeling over Bijbelboeken
Studie
……
Notities laden…