Ga naar inhoud
μαρτύρομαι
martýromai
34× in de grondtekst
Bekijk alle verzen →
Strong G3143

obtest

to be adduced as a witness, i.e. (figuratively) to obtest (in affirmation or exhortation)

Glosses per perspectief

Bijbels4 glosses

(M, , 25 f.; Hort., , 53 f.; Lft., , 29; Ga 203), hence, to summon as witness Th. 1Pe. Notes , : seq. , , ; to protest affirm solemnly ὅτι Ac 20:26 Ga 5:3 , : c. dat. pers., ; c. acc. et inf., ; seq. , (cf. , ).† to adjure beseech Ac 26:22 Eph 4:17 I Th 2:12 εἰς δια- προ-μαρτύρομαι

ABBOTT-SMITH · bronAbbott-Smith Manual Greek Lexicon of the NT (1922)

betuig, ik

(properly: I call (summon) to witness, and then absolutely) I testify, protest, asseverate; I conjure, solemnly charge.

DODSON · bronDodson Greek-English Lexicon (CC0, biblicalhumanities.org)

to testify

TBESG · bronSTEPBible TBESG — Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (CC BY 4.0)
Traditioneel-Christelijk2 glosses

to be adduced as a witness, i.e. (figuratively) to obtest (in affirmation or exhortation)

STRONG-GRK · bronStrong's G3143

take to record, testify

STRONG-GRK · bronKJV-rendering — Strong's G3143
Vergelijkend-wetenschappelijk1 gloss

μαρτύρομαι (μάρτυρ), [in LXX: Jdth.7:28, 1Ma.2:56 א)* ;] to summon as witness (M, Th., 25 f.; Hort., 1Pe., 53 f.; Lft., Notes, 29; Ga 203), hence, (a) to protest, affirm solemnly: before ὅτι, Act.20:26, Gal.5:3; (b) to adjure, beseech: with dative of person(s), Act.26:22; with accusative and inf., Eph.4:17; before εἰς, 1Th.2:12 (cf. δια-, προ-μαρτύρομαι).† (AS)

TBESG · bronAbbott-Smith Manual Greek Lexicon via STEPBible TBESG (CC BY 4.0)

Verwante woorden

Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.

Vindplaatsen per boek

34× totaal
Verdeling over Bijbelboeken

Studie

Notities laden…