πνίγω
pnígō
14× in de grondtekst
Strong G4155

throttle or strangle

to wheeze, i.e. (causative, by implication) to throttle or strangle (drown)

Glosses per perspectief

Bijbels1 gloss

: c. acc., (WH, mg.); impf. (conative), ; of drowning, pass., (cf. , , ).† to choke Mt 13:7 Mt 18:28 Mk 5:13 ἀπο- ἐπι- συν-πνίγω

ABBOTT-SMITH · bronAbbott-Smith Manual Greek Lexicon of the NT (1922)
Traditioneel-Christelijk2 glosses

to wheeze, i.e. (causative, by implication) to throttle or strangle (drown)

STRONG-GRK · bronStrong's G4155

choke, take by the throat

STRONG-GRK · bronKJV-rendering — Strong's G4155

Verwante woorden

Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.

Vindplaatsen per boek

14× totaal

Studie

Notities laden…