: c. acc., (WH, mg.); impf. (conative), ; of drowning, pass., (cf. , , ).† to choke Mt 13:7 Mt 18:28 Mk 5:13 ἀπο- ἐπι- συν-πνίγω
Strong G4155
throttle or strangle
to wheeze, i.e. (causative, by implication) to throttle or strangle (drown)
Glosses per perspectief
Bijbels4 glosses
keel, versmoorden
I choke, throttle, strangle; hence: I drown.
to choke
Traditioneel-Christelijk2 glosses
to wheeze, i.e. (causative, by implication) to throttle or strangle (drown)
choke, take by the throat
Vergelijkend-wetenschappelijk1 gloss
πνίγω [in LXX: 1Ki.16:14-15 (בָּעַת pi.) * ;] to choke: with accusative, Mat.13:7 (WH, mg.); imperfect (coniative), Mat.18:28; of drowning, pass., Mrk.5:13 (cf. ἀπο-, ἐπι-, συν-πνίγω).† (AS)
Verwante woorden
Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.
Vindplaatsen per boek
20× totaalVerdeling over Bijbelboeken
Studie
……
Notities laden…