in cl., (Æsch., Anthol.). to skin, flay, rend In Hellenistic writers, : c. acc. pers., , ; pass., , , ; mid., , , (freq. in ; v. MM, i, ii, and cf. M, , 89; Abbott, , 87; Kennedy, , 82).† to vex, trouble, annoy distressed to trouble oneself Mk 5:35 Lk 8:49 Mt 9:36 Lk 7:6 ἐσκυλμένοι μὴ σκύλλου π. Pr. Essays Sources
Strong G4660
harass
to flay, i.e. (figuratively) to harass
Glosses per perspectief
Bijbels4 glosses
moeielijk, moeilijk, moeite
I flay, trouble, annoy, vex.
to trouble
Traditioneel-Christelijk2 glosses
to flay, i.e. (figuratively) to harass
trouble(self)
Vergelijkend-wetenschappelijk1 gloss
σκύλλω 1. in cl., to skin, flay, rend (Æsch., Anthol.). 2. In Hellenistic writers, to vex, trouble, annoy: with accusative of person(s), Mrk.5:35, Luk.8:49; pass., ἐσκυλμένοι, distressed, Mat.9:36; mid., to trouble oneself, μὴ σκύλλου, Luk.7:6 (frequently in π.; see MM, i, ii, and cf. M, Pr., 89; Abbott, Essays, 87; Kennedy, Sources, 82).† (AS)
Verwante woorden
Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.
Vindplaatsen per boek
29× totaalVerdeling over Bijbelboeken
Studie
……
Notities laden…