to liken, i.e. (transitively) to use figurative language (an allegory, adage, song or the like); intransitively, to resemble
מָשַׁל
mâshal
/maw-shal'/
57× in de grondtekst
Strong H4911
use figurative language
to liken, i.e. (transitively) to use figurative language (an allegory, adage, song or the like); intransitively, to resemble
Glosses per perspectief
Traditioneel-Christelijk2 glosses
be(-come) like, compare, use (as a) proverb, speak (in proverbs), utter.
Verwante woorden
Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.
Vindplaatsen per boek
57× totaalStudie
……
Notities laden…