Ga naar inhoud
λαγχάνω
lanchánō
31× in de grondtekst
Bekijk alle verzen →
Strong G2975

determine

to lot, i.e. determine (by implication, receive) especially by lot

Glosses per perspectief

Bijbels4 glosses

, (in cl., c. gen.): c. inf. art. (B1., § 36, 3; 71, 3), ; c. acc. rei, , . to obtain by lot to obtain Lk 1:9 Ac 1:17 II Pe 1:1 : seq. , . to draw lots περί Jo 19:24

ABBOTT-SMITH · bronAbbott-Smith Manual Greek Lexicon of the NT (1922)

gevallen, hebben, loten, verkregen

(a) I obtain (receive) by lot, my lot (turn) is, (b) I draw lots.

DODSON · bronDodson Greek-English Lexicon (CC0, biblicalhumanities.org)

to choose by lot

TBESG · bronSTEPBible TBESG — Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (CC BY 4.0)
Traditioneel-Christelijk2 glosses

to lot, i.e. determine (by implication, receive) especially by lot

STRONG-GRK · bronStrong's G2975

his lot be, cast lots, obtain

STRONG-GRK · bronKJV-rendering — Strong's G2975
Vergelijkend-wetenschappelijk1 gloss

λαγχάνω [in LXX: 1Ki.14:47 (לָכַד, see Th., Gr., 38), Wis.8:19, 3Mac 61 * ;] 1. to obtain by lot, to obtain (in cl., with genitive): with inf. art. (B1., § 36, 3; 71, 3), Luk.1:9; with accusative of thing(s), Act.1:17, 2Pe.1:1. 2. to draw lots: before περί, Jhn.19:24 (AS)

TBESG · bronAbbott-Smith Manual Greek Lexicon via STEPBible TBESG (CC BY 4.0)

Vindplaatsen per boek

31× totaal
Verdeling over Bijbelboeken

Studie

Notities laden…