: (Rec. for , WH).† to boast great things Ja 3:5 μεγάλα αὐχεῖ
Strong G3166
be grandiloquent
akin to G837 (αὐξάνω) and G2744 (καυχάομαι)); to talk big, i.e. be grandiloquent (arrogant, egotistic)
Glosses per perspectief
Bijbels4 glosses
dingen
I boast, am arrogant, vaunt
to boast
Traditioneel-Christelijk4 glosses
akin to G837 (αὐξάνω) and G2744 (καυχάομαι)); to talk big, i.e. be grandiloquent (arrogant, egotistic)
boast great things
akin to G837 (αὐξάνω) and G2744 (καυχάομαι))
to talk big, i.e. be grandiloquent (arrogant, egotistic)
Vergelijkend-wetenschappelijk1 gloss
μεγαλ-αυχέω, -ῶ (= μεγάλα αὐχέω) [in LXX: Eze.16:50 (גָּבַהּ), al. ;] to boast great things: Jas.3:5 (Rec. for μεγάλα αὐχεῖ, WH).† (AS)
Verwante woorden
Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.
Vindplaatsen per boek
9× totaalVerdeling over Bijbelboeken
Studie
……
Notities laden…