Ga naar inhoud
BRIEVEN

2 Timotheüs 4

Πρὸς Τιμόθεον Βʹ
Hoofdstukken (5)← → toetsen
12345
Getuigen
Interlineair
Tekstgrootte
Diff
1

διαμαρτυρομαι ουν εγω ενωπιον του θεου και του κυριου ιησου χριστου του μελλοντος κρινειν ζωντας και νεκρους κατα την επιφανειαν αυτου και την βασιλειαν αυτου

STATEN

Ik betuig dan voor God en den Heere Jezus Christus, Die de levenden en doden oordelen zal in Zijn verschijning en in Zijn Koninkrijk:

2

κηρυξον τον λογον επιστηθι ευκαιρως ακαιρως ελεγξον επιτιμησον παρακαλεσον εν παση μακροθυμια και διδαχη

STATEN

Predik het Woord; houd aan tijdelijk, ontijdelijk; wederleg, bestraf, vermaan in alle lankmoedigheid en leer.

3

εσται γαρ καιρος οτε της υγιαινουσης διδασκαλιας ουκ ανεξονται αλλα κατα τας επιθυμιας τας ιδιας εαυτοις επισωρευσουσιν διδασκαλους κνηθομενοι την ακοην

STATEN

Want er zal een tijd zijn, wanneer zij de gezonde leer niet zullen verdragen; maar kittelachtig zijnde van gehoor, zullen zij zichzelven leraars opgaderen, naar hun eigen begeerlijkheden;

4

και απο μεν της αληθειας την ακοην αποστρεqουσιν επι δε τους μυθους εκτραπησονται

STATEN

En zullen hun gehoor van de waarheid afwenden, en zullen zich keren tot fabelen.

5

συ δε νηφε εν πασιν κακοπαθησον εργον ποιησον ευαγγελιστου την διακονιαν σου πληροφορησον

STATEN

Maar gij, wees wakker in alles, lijd verdrukkingen; doe het werk van een evangelist, maak, dat men van uw dienst ten volle verzekerd zij.

6

εγω γαρ ηδη σπενδομαι και ο καιρος της εμης αναλυσεως εφεστηκεν

STATEN

Want ik word nu tot een drankoffer geofferd, en de tijd mijner ontbinding is aanstaande.

7

τον αγωνα τον καλον ηγωνισμαι τον δρομον τετελεκα την πιστιν τετηρηκα

STATEN

Ik heb den goeden strijd gestreden, ik heb den loop geëindigd, ik heb het geloof behouden;

8

λοιπον αποκειται μοι ο της δικαιοσυνης στεφανος ον αποδωσει μοι ο κυριος εν εκεινη τη ημερα ο δικαιος κριτης ου μονον δε εμοι αλλα και πασιν τοις ηγαπηκοσιν την επιφανειαν αυτου

STATEN

Voorts is mij weggelegd de kroon der rechtvaardigheid, welke mij de Heere, de rechtvaardige Rechter, in dien dag geven zal; en niet alleen mij, maar ook allen, die Zijn verschijning liefgehad hebben.

9

σπουδασον ελθειν προς με ταχεως

STATEN

Benaarstig u haastelijk tot mij te komen.

10

δημας γαρ με εγκατελιπεν αγαπησας τον νυν αιωνα και επορευθη εις θεσσαλονικην κρησκης εις γαλατιαν τιτος εις δαλματιαν

STATEN

Want Démas heeft mij verlaten, hebbende de tegenwoordige wereld liefgekregen, en is naar Thessaloníca gereisd; Krescens naar Galatië, Titus naar Dalmátië.

11

λουκας εστιν μονος μετ εμου μαρκον αναλαβων αγε μετα σεαυτου εστιν γαρ μοι ευχρηστος εις διακονιαν

STATEN

Lukas is alleen met mij. Neem Markus mede, en breng hem met u; want hij is mij zeer nut tot den dienst.

12

τυχικον δε απεστειλα εις εφεσον

STATEN

Maar Tychikus heb ik naar Éfeze gezonden.

Op De Naamdragers

Blogs over 2 Timotheüs 4

Nog geen artikelen die specifiek naar 2 Timotheüs 4 verwijzen. Zoek toch op de hoofdsite →