ψύχω
psýchō
10× in de grondtekst
Strong G5594

chill

to breathe (voluntarily but gently, thus differing on the one hand from G4154 (πνέω), which denotes properly a forcible respiration; and on the other from the base of G109 (ἀήρ), which refers properly to an inanimate breeze), i.e. (by implication, of reduction of temperature by evaporation) to chill (figuratively)

Glosses per perspectief

Bijbels1 gloss

; hence, . Pass., : metaph., .† to breathe, blow to make cool to grow cool Mt 24:12

ABBOTT-SMITH · bronAbbott-Smith Manual Greek Lexicon of the NT (1922)
Traditioneel-Christelijk2 glosses

to breathe (voluntarily but gently, thus differing on the one hand from G4154 (πνέω), which denotes properly a forcible respiration; and on the other from the base of G109 (ἀήρ), which refers properly to an inanimate breeze), i.e. (by implication, of reduction of temperature by evaporation) to chill (figuratively)

STRONG-GRK · bronStrong's G5594

wax cold

STRONG-GRK · bronKJV-rendering — Strong's G5594

Verwante woorden

Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.

Vindplaatsen per boek

10× totaal

Studie

Notities laden…