Ga naar inhoud
κονιάω
koniáō
20× in de grondtekst
Bekijk alle verzen →
Strong G2867

by analogy

by analogy, lime); to whitewash

Glosses per perspectief

Bijbels4 glosses

or : of tombs, ; fig., of a hypocrite, .† to plaster whiten over Mt 23:27 Ac 23:3

ABBOTT-SMITH · bronAbbott-Smith Manual Greek Lexicon of the NT (1922)

witgepleisterden, gewitte

I whitewash, plaster over.

DODSON · bronDodson Greek-English Lexicon (CC0, biblicalhumanities.org)

to whitewash

TBESG · bronSTEPBible TBESG — Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (CC BY 4.0)
Traditioneel-Christelijk4 glosses

by analogy, lime); to whitewash

STRONG-GRK · bronStrong's G2867

whiten

STRONG-GRK · bronKJV-rendering — Strong's G2867

by analogy, lime)

STRONG-GRK-EXP · bronStrong's G2867 — meaning 1/2

to whitewash

STRONG-GRK-EXP · bronStrong's G2867 — meaning 2/2
Vergelijkend-wetenschappelijk1 gloss

κονιάω, -ῶ (κονία, dust, lime), [in LXX: Deu.27:2, 4 (שִׂיד), Pro.21:9 * ;] to plaster or whiten over: of tombs, Mat.23:27; figuratively, of a hypocrite, Act.23:3.† (AS)

TBESG · bronAbbott-Smith Manual Greek Lexicon via STEPBible TBESG (CC BY 4.0)

Verwante woorden

Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.

Vindplaatsen per boek

20× totaal
Verdeling over Bijbelboeken

Studie

Notities laden…