σπλαγχνίζομαι
splanchnízomai
61× in de grondtekst
Strong G4697

feel sympathy

to have the bowels yearn, i.e. (figuratively) feel sympathy, to pity

Glosses per perspectief

Bijbels1 gloss

(q.v.), hence, : absol., ; ptcp., , c. indic., , ; seq. , c. dat. pers., , ; , c. acc., , ; , . (The word is elsewhere found only in Sm: , , , 4:6-7; v. Thayer, s.v.; MM, xxiii quote Thumb, , 123 as practically confirming Lft. on , in the suggestion that the verb was a coinage of the Jewish dispersion.) † to be moved as to the to feel pity or compassion σπλάγχνα σλαγχνισθείς ἐπίπ ἐπί περί Lk 10:33 15:20 Mt 18:27 20:34 Mk 1:41 Mt 14:14 Lk 7:13 Mt 15:32 Mk 6:34 8:2 9:22 Mt 9:36 I Ki 23:21 Ez 24:21 Phl 1:8 Test. Zeb. Hellen.

ABBOTT-SMITH · bronAbbott-Smith Manual Greek Lexicon of the NT (1922)
Traditioneel-Christelijk2 glosses

to have the bowels yearn, i.e. (figuratively) feel sympathy, to pity

STRONG-GRK · bronStrong's G4697

have (be moved with) compassion

STRONG-GRK · bronKJV-rendering — Strong's G4697

Verwante woorden

Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.

Vindplaatsen per boek

61× totaal

Studie

Notities laden…