Ga naar inhoud
φλογίζω
phlogízō
20× in de grondtekst
Bekijk alle verzen →
Strong G5394

ignite

to cause a blaze, i.e. ignite (figuratively, to inflame with passion)

Glosses per perspectief

Bijbels4 glosses

: fig., (on the meaning of the sentence, v. Hort, in l.).† to set on fire, burn, burn up Ja 3:6

ABBOTT-SMITH · bronAbbott-Smith Manual Greek Lexicon of the NT (1922)

ontsteekt, ontstoken

I inflame, fire with passion, set on fire, burn up.

DODSON · bronDodson Greek-English Lexicon (CC0, biblicalhumanities.org)

to kindle

TBESG · bronSTEPBible TBESG — Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (CC BY 4.0)
Traditioneel-Christelijk2 glosses

to cause a blaze, i.e. ignite (figuratively, to inflame with passion)

STRONG-GRK · bronStrong's G5394

set on fire

STRONG-GRK · bronKJV-rendering — Strong's G5394
Vergelijkend-wetenschappelijk1 gloss

φλογίζω (φλόξ), [in LXX: Exo.9:24 (לָקַח hith.), Num.21:14 (†), Psa.97:3 (לָהַט pi.), Da TH Dan.3:27(94) (חָרַךְ ithp.), Sir.3:30, 1Ma.3:5 * ;] to set on fire, burn, burn up: figuratively, Jas.3:6 (on the meaning of the sentence, see Hort, in l).† (AS)

TBESG · bronAbbott-Smith Manual Greek Lexicon via STEPBible TBESG (CC BY 4.0)

Verwante woorden

Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.

Vindplaatsen per boek

20× totaal
Verdeling over Bijbelboeken

Studie

Notities laden…