Ga naar inhoud
φορτίζω
phortízō
16× in de grondtekst
Bekijk alle verzen →
Strong G5412

overburden with ceremony

to load up (properly, as a vessel or animal), i.e. (figuratively) to overburden with ceremony (or spiritual anxiety)

Glosses per perspectief

Bijbels4 glosses

: c. dupl. acc., ; pass., : metaph. (EV, ), .† to load to be laden heavy laden Lk 11:46 Mt 11:28

ABBOTT-SMITH · bronAbbott-Smith Manual Greek Lexicon of the NT (1922)

belast, zijt

I load, burden; pass: I am laden.

DODSON · bronDodson Greek-English Lexicon (CC0, biblicalhumanities.org)

to burden

TBESG · bronSTEPBible TBESG — Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (CC BY 4.0)
Traditioneel-Christelijk2 glosses

to load up (properly, as a vessel or animal), i.e. (figuratively) to overburden with ceremony (or spiritual anxiety)

STRONG-GRK · bronStrong's G5412

lade, by heavy laden

STRONG-GRK · bronKJV-rendering — Strong's G5412
Vergelijkend-wetenschappelijk1 gloss

φορτίζω (φόρτος), [in LXX: Eze.16:33 (שָׁחַד) * ;] to load: with dupl. accusative, Luk.11:46; pass., to be laden: metaphorically (EV, heavy laden), Mat.11:28.† (AS)

TBESG · bronAbbott-Smith Manual Greek Lexicon via STEPBible TBESG (CC BY 4.0)

Verwante woorden

Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.

Vindplaatsen per boek

16× totaal
Verdeling over Bijbelboeken

Studie

Notities laden…