Ga naar inhoud
← gisteren
dagelijkse overdenking
maandag 15 juni 2026
1 Av 5786
morgen →
וַ/יַּ֜עַן וַ/יֹּ֤אמֶר אֵלַ/י֙ לֵ/אמֹ֔ר זֶ֚ה דְּבַר יְהוָ֔ה אֶל זְרֻבָּבֶ֖ל לֵ/אמֹ֑ר לֹ֤א בְ/חַ֨יִל֙ וְ/לֹ֣א בְ/כֹ֔חַ כִּ֣י אִם בְּ/רוּחִ֔/י אָמַ֖ר יְהוָ֥ה צְבָאֽוֹת־־־׃
Westminster Leningrad Codex (morphhb)

Toen antwoordde Hij, en sprak tot mij, zeggende: Dit is het woord des HEEREN tot Zerubbábel, zeggende: Niet door kracht noch door geweld, maar door Mijn Geest zal het geschieden, zegt de HEERE der heirscharen.

Statenvertaling
Sleutelwoord
רוּחַ
H7307
rûwach
spirit (breath, wind)

wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions)

Bekijk in lexicon →
Context
4

En ik antwoordde, en zeide tot den Engel, Die met mij sprak, zeggende: Mijn Heere! wat zijn deze dingen?

5

Toen antwoordde de Engel, Die met mij sprak, en zeide tot mij: Weet gij niet, wat deze dingen zijn? En ik zeide: Neen, mijn Heere!

6

Toen antwoordde Hij, en sprak tot mij, zeggende: Dit is het woord des HEEREN tot Zerubbábel, zeggende: Niet door kracht noch door geweld, maar door Mijn Geest zal het geschieden, zegt de HEERE der heirscharen.

וַ/יַּ֜עַן וַ/יֹּ֤אמֶר אֵלַ/י֙ לֵ/אמֹ֔ר זֶ֚ה דְּבַר יְהוָ֔ה אֶל זְרֻבָּבֶ֖ל לֵ/אמֹ֑ר לֹ֤א בְ/חַ֨יִל֙ וְ/לֹ֣א בְ/כֹ֔חַ כִּ֣י אִם בְּ/רוּחִ֔/י אָמַ֖ר יְהוָ֥ה צְבָאֽוֹת־־־׃

7

Wie zijt gij, o grote berg? Voor het aangezicht van Zerubbábel zult gij worden tot een vlak veld; want hij zal den hoofdsteen voortbrengen met toeroepingen: Genade, genade zij denzelven!

8

Het woord des HEEREN geschiedde verder tot mij, zeggende:

Kanttekening bij de Statenvertaling
Dit is het woord des HEEREN)De zin is: Dit is hetgeen afgebeeld wordt door dit gezicht, dat gij den vorst Zerubbabel in mijnen naam zult aandienen, namelijk dat deze schone gouden kandelaar [zonder handen der mensen gemaakt] betekent dat de tempel zal herbouwt en voltrokken worden, alzo dat de gouden kandelaar in denzelven wederom zal gebracht worden, gelijk hij er tevoren geweest is. God de Heere heeft hiermede Zerubbabel in zijn ambt en beroep willen sterken en troosten, toen er uiterlijk geringe middelen voorhanden waren tot opbouwing van den tempel en tot wederstand der vijanden, die zulks zochten te verhinderen.
Niet door kracht noch door geweld,)Te weten, niet door menselijke kracht en geweld.
door Mijn Geest)Dat is, door mijn Heilige Geest, door welken Ik dit krachtig werken en uitvoeren zal.
Kanttekeningen bij de Statenvertaling (1637)
Kruisverwijzingen
Studievragen
1

Welke belofte van God klinkt door in dit vers?

2

Hoe zou dit vers klinken als een gebed?

3

Wat kunt u anderen leren vanuit dit vers?

Meditatiegids

Neem de tijd. Laat het Woord tot u spreken. Stil uw hart voor God.

1
Lees

Lees het vers langzaam, drie keer. Eerst in de Statenvertaling, dan in de grondtekst. Laat de woorden tot u doordringen.

2
Observeer

Wat valt u op? Let op sleutelwoorden, herhalingen, contrasten en verbindingen met andere teksten.

3
Begrijp

Wat betekent dit vers in zijn oorspronkelijke context? Wat wilde de auteur overbrengen aan de eerste lezers?

4
Pas toe

Hoe raakt dit vers aan uw leven vandaag? Welke waarheid, belofte, opdracht of waarschuwing spreekt u aan?

5
Bid

Maak van het vers een gebed. Spreek God aan met de woorden die Hij u gegeven heeft.

Uw notities

Schrijf hier uw gedachten, gebeden en inzichten op. Uw notities worden lokaal opgeslagen in uw browser.

Vers van de dagZacharia 4