Ga naar inhoud
ἀλαλάζω
alalázō
41× in de grondtekst
Bekijk alle verzen →
Strong G0214

wail; figuratively

to vociferate, i.e. (by implication) to wail; figuratively, to clang

Glosses per perspectief

Bijbels3 glosses

prop, , or ; rarely of grief, : (cf. ); of a cymbal, (RV. ), (cf. ).† to raise a war-cry shout with triumph joy to wail Mk 5:38 Je 4:8 I Co 13:1 ὀλολύζω ἀλαλάζον clanging

ABBOTT-SMITH · bronAbbott-Smith Manual Greek Lexicon of the NT (1922)

I cry aloud, raise a war-cry; a clanging or clashing cymbal.

DODSON · bronDodson Greek-English Lexicon (CC0, biblicalhumanities.org)

to wail

TBESG · bronSTEPBible TBESG — Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (CC BY 4.0)
Traditioneel-Christelijk4 glosses

to vociferate, i.e. (by implication) to wail; figuratively, to clang

STRONG-GRK · bronStrong's G0214

tinkle, wail

STRONG-GRK · bronKJV-rendering — Strong's G0214

to vociferate, i.e. (by implication) to wail

STRONG-GRK-EXP · bronStrong's G0214 — meaning 1/2

figuratively, to clang

STRONG-GRK-EXP · bronStrong's G0214 — meaning 2/2
Vergelijkend-wetenschappelijk1 gloss

ἀλαλάζω (onomat. from the battle-cry ἀλαλά), [in LXX chiefly for רוּעַ hi., יָלַל ;] prop, to raise a war-cry, shout with triumph or joy; rarely of grief, to wail: Mrk.5:38 (cf. Jer.4:8); of a cymbal, ἀλαλάζον (RV. clanging), 1Co.13:1 (cf. ὀλολύζω).† (AS)

TBESG · bronAbbott-Smith Manual Greek Lexicon via STEPBible TBESG (CC BY 4.0)

Vindplaatsen per boek

41× totaal
Verdeling over Bijbelboeken

Studie

Notities laden…