, : of riches, ; id. c. dat. pers., , ; c. acc. rei, ; , , ; pass., ; metaph., , (cf. , ).† to lay up store up Ja 5:3 Lk 12:21 II Co 12:14 I Co 16:2 Mt 6:19 20 II Pe 3:7 Ro 2:5 Pr 1:18 Pss. Sol 9:9 θησαυροὺς ἑαυτῷ ὀργὴν ἑαντῷ
Strong G2343
amass or reserve
to amass or reserve (literally or figuratively)
Glosses per perspectief
Bijbels4 glosses
vergadert, schat, vergaderen, vergaderd, weggelegd
I store up, treasure up, save, lay up.
to store up
Traditioneel-Christelijk2 glosses
to amass or reserve (literally or figuratively)
lay up (treasure), (keep) in store, (heap) treasure (together, up)
Vergelijkend-wetenschappelijk1 gloss
θησαυρίζω [in LXX for צָפַן, etc. ;] to lay up, store up: of riches, Jas.5:3; id. with dative of person(s), Luk.12:21, 2Co.12:14; with accusative of thing(s), 1Co.16:2; θησαυροὺς ἑαυτῷ, Mat.6:19-20; pass., 2Pe.3:7; metaphorically, ὀργὴν ἑαντῷ, Rom.2:5 (cf. Pro.1:18, Pss. Pss.Sol 9:9).† (AS)
Verwante woorden
Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.
Vindplaatsen per boek
79× totaalVerdeling over Bijbelboeken
Studie
……
Notities laden…