, , . Metaph., , . Pass., ; , ; , .† to petrify harden form a callus π. τ. καρδίαν τ. νοήματα ἡ καρδία Jo 12:40 Ro 11:7 II Co 3:14 Mk 6:52 8:17
Strong G4456
indurate
to petrify, i.e. (figuratively) to indurate (render stupid or callous)
Glosses per perspectief
Bijbels4 glosses
geworden, verhard, verharde
I harden, render callous
to harden
Traditioneel-Christelijk2 glosses
to petrify, i.e. (figuratively) to indurate (render stupid or callous)
blind, harden
Vergelijkend-wetenschappelijk1 gloss
πωρόω, -ῶ (πῶρος, 1. a stone. 2. a callus) [in LXX: Job.17:7 B(כָּהָה), Pro.10:20 A * ;] to petrify, harden, form a callus. Metaphorical, π. τ. καρδίαν, Jhn.12:40. Pass., Rom.11:7; τ. νοήματα, 2Co.3:14; ἡ καρδία, Mrk.6:52 8:17 † (AS)
Verwante woorden
Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.
Vindplaatsen per boek
35× totaalVerdeling over Bijbelboeken
Studie
……
Notities laden…