Ga naar inhoud
φιμόω
phimóō
64× in de grondtekst
Bekijk alle verzen →
Strong G5392

muzzle

to muzzle

Glosses per perspectief

Bijbels4 glosses

: , ; metaph., : c. acc. pers., , ; pass., : , , .† to muzzle to put to silence to be silenced, silent I Co 9:9 I Ti 5:18 Mt 22:34 I Pe 2:15 Mt 22:12 Mk 1:25 4:39 Lk 4:35 (LXX)

ABBOTT-SMITH · bronAbbott-Smith Manual Greek Lexicon of the NT (1922)

stil, muilbanden, had, stopt, verstomde

I muzzle, silence

DODSON · bronDodson Greek-English Lexicon (CC0, biblicalhumanities.org)

to muzzle

TBESG · bronSTEPBible TBESG — Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (CC BY 4.0)
Traditioneel-Christelijk2 glosses

to muzzle

STRONG-GRK · bronStrong's G5392

muzzle

STRONG-GRK · bronKJV-rendering — Strong's G5392
Vergelijkend-wetenschappelijk1 gloss

φιμόω, -ῶ (φιμός, a muzzle), [in LXX: Deu.25:4 (חָסַם), Dan LXX Su 1:61, 4Ma.1:35 א R * ;] to muzzle: 1Co.9:9, 1Ti.5:18" (LXX) ; metaphorically, to put to silence: with accusative of person(s), Mat.22:34, 1Pe.2:15; pass., to be silenced, silent: Mat.22:12, Mrk.1:25 4:39, Luk.4:35.† (AS)

TBESG · bronAbbott-Smith Manual Greek Lexicon via STEPBible TBESG (CC BY 4.0)

Vindplaatsen per boek

64× totaal
Verdeling over Bijbelboeken

Studie

Notities laden…