Ga naar inhoud
← gisteren
dagelijkse overdenking
zaterdag 10 januari 2026
22 Sjvat 5786
morgen →
שִׁ֥יר הַֽ/מַּעֲל֗וֹת לְ/דָ֫וִ֥ד הִנֵּ֣ה מַה טּ֭וֹב וּ/מַה נָּעִ֑ים שֶׁ֖בֶת אַחִ֣ים גַּם יָֽחַד־־־׃
Westminster Leningrad Codex (morphhb)

Een lied Hammaälôth, van David. Ziet, hoe goed en hoe liefelijk is het, dat broeders ook samenwonen.

Statenvertaling
Sleutelwoord
גַּם
H1571
gam
used only adverbially also

properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and

Bekijk in lexicon →
Context
1

Een lied Hammaälôth, van David. Ziet, hoe goed en hoe liefelijk is het, dat broeders ook samenwonen.

שִׁ֥יר הַֽ/מַּעֲל֗וֹת לְ/דָ֫וִ֥ד הִנֵּ֣ה מַה טּ֭וֹב וּ/מַה נָּעִ֑ים שֶׁ֖בֶת אַחִ֣ים גַּם יָֽחַד־־־׃

2

Het is, gelijk de kostelijke olie op het hoofd, nederdalende op den baard, den baard van Aäron, die nederdaalt tot op den zoom zijner klederen.

3

Het is gelijk de dauw van Hermon, en die nederdaalt op de bergen van Sion, want de HEERE gebiedt aldaar den zegen en het leven tot in der eeuwigheid.

Kanttekening bij de Statenvertaling
lied Hammaälòth)Zie de aantekening bij Psa 120:1 .
broeders ook)Onderhet woord broeders worden niet alleen verstaan vleselijke broeders, maar ook degenen, die in een gelijke bediening en ambt staan; ja al degenen, die dagelijks een en dezelfden Vader, die in den hemel is, aanroepen. Zie de aantekening bij Psa 122:8 . Het is zoveel alsof de profeet hier zeide: De eendracht onder alle mensen is lieflijk en aangenaam, maar inzonderheid die, welke onder de broeders is.
samenwonen)Te weten, in eendracht en liefde zo in de religie, als in de politie en den dagelijksen omgang.
Kanttekeningen bij de Statenvertaling (1637)
Kruisverwijzingen
Studievragen
1

Welke opdracht of aansporing bevat dit vers?

2

Wat leert dit vers over Gods soevereiniteit?

3

Op welke manier daagt dit vers uw denken of gewoonten uit?

Meditatiegids

Neem de tijd. Laat het Woord tot u spreken. Stil uw hart voor God.

1
Lees

Lees het vers langzaam, drie keer. Eerst in de Statenvertaling, dan in de grondtekst. Laat de woorden tot u doordringen.

2
Observeer

Wat valt u op? Let op sleutelwoorden, herhalingen, contrasten en verbindingen met andere teksten.

3
Begrijp

Wat betekent dit vers in zijn oorspronkelijke context? Wat wilde de auteur overbrengen aan de eerste lezers?

4
Pas toe

Hoe raakt dit vers aan uw leven vandaag? Welke waarheid, belofte, opdracht of waarschuwing spreekt u aan?

5
Bid

Maak van het vers een gebed. Spreek God aan met de woorden die Hij u gegeven heeft.

Uw notities

Schrijf hier uw gedachten, gebeden en inzichten op. Uw notities worden lokaal opgeslagen in uw browser.

Vers van de dagPsalmen 133