Ga naar inhoud
εὐλαβέομαι
eulabéomai
40× in de grondtekst
Bekijk alle verzen →
Strong G2125

be apprehensive; religiously

to be circumspect, i.e. (by implication) to be apprehensive; religiously, to reverence

Glosses per perspectief

Bijbels4 glosses

: (Rec.; , WH, RV). to be cautious, to beware Ac 23:10 φοβηθείς : (cf. Cremer, 388).† to reverence He 11:7

ABBOTT-SMITH · bronAbbott-Smith Manual Greek Lexicon of the NT (1922)

vrezende, zijnde

I fear, am anxious, am cautious; I reverence.

DODSON · bronDodson Greek-English Lexicon (CC0, biblicalhumanities.org)

to revere

TBESG · bronSTEPBible TBESG — Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (CC BY 4.0)
Traditioneel-Christelijk4 glosses

to be circumspect, i.e. (by implication) to be apprehensive; religiously, to reverence

STRONG-GRK · bronStrong's G2125

(moved with) fear

STRONG-GRK · bronKJV-rendering — Strong's G2125

to be circumspect, i.e. (by implication) to be apprehensive

STRONG-GRK-EXP · bronStrong's G2125 — meaning 1/2

religiously, to reverence

STRONG-GRK-EXP · bronStrong's G2125 — meaning 2/2
Vergelijkend-wetenschappelijk1 gloss

εὐλαβέομαι, -οῦμαι [in LXX: Pro.30:5, Nam.1:7 (חָסָה), al., for 15 different Heb. words in all; also Sir.7:29 41:3, al. ;] 1. to be cautious, to beware: Act.23:10 (Rec.; φοβηθείς, WH, RV). 2. to reverence: Heb.11:7 (cf. Cremer, 388).† (AS)

TBESG · bronAbbott-Smith Manual Greek Lexicon via STEPBible TBESG (CC BY 4.0)

Verwante woorden

Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.

Vindplaatsen per boek

40× totaal
Verdeling over Bijbelboeken

Studie

Notities laden…