, , : c. acc. rei, . Metaph. (cf. , al.), pass., , ; , .† to make broad enlarge extend Mt 23:5 Ps 118 (119):32 II Co 6:11 II Co 6:13 ἡ καρδία ὑμεῖς
Strong G4115
widen
to widen (literally or figuratively)
Glosses per perspectief
Bijbels4 glosses
uitgebreid, breed
I enlarge, make broad; met: of the growth of tenderness and love.
to widen
Traditioneel-Christelijk2 glosses
to widen (literally or figuratively)
make broad, enlarge
Vergelijkend-wetenschappelijk1 gloss
πλατύνω (πλατύς), [in LXX chiefly for רָחַב hi. ;] to make broad, enlarge, extend: with accusative of thing(s), Mat.23:5. Metaphorical (cf. Psa.119:32, al.), pass., ἡ καρδία, 2Co.6:11; ὑμεῖς, 2Co.6:13.† (AS)
Verwante woorden
Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.
Vindplaatsen per boek
55× totaalVerdeling over Bijbelboeken
Studie
……
Notities laden…