Ga naar inhoud
ἀποκυέω
apokyéō
12× in de grondtekst
Bekijk alle verzen →
Strong G0616

generate

to breed forth, i.e. (by transference) to generate (figuratively)

Glosses per perspectief

Bijbels3 glosses

prop., "the medical word for birth as the close of pregnancy" (Hort, , 26 f.). In , "an ordinary syn. of , but definitely 'perfectivised' (M, , 111 ff.; MM, s.v.) by the , and so implying safe delivery," , : , .† Ja. Pr. κοινή ἀπό τίκτω Ja 1:15 18 to bring forth give birth to

ABBOTT-SMITH · bronAbbott-Smith Manual Greek Lexicon of the NT (1922)

I bring forth, give birth to (a child), a medical or physical word, marking the close of pregnancy.

DODSON · bronDodson Greek-English Lexicon (CC0, biblicalhumanities.org)

to generate

TBESG · bronSTEPBible TBESG — Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (CC BY 4.0)
Traditioneel-Christelijk2 glosses

to breed forth, i.e. (by transference) to generate (figuratively)

STRONG-GRK · bronStrong's G0616

beget, produce

STRONG-GRK · bronKJV-rendering — Strong's G0616
Vergelijkend-wetenschappelijk1 gloss

ἀπο-κυέω (Rec. -κύω), -ῶ (ἀπό, κυέω or κύω, to be pregnant), [in LXX: 4Ma.15:17 * ;] prop., "the medical word for birth as the close of pregnancy" (Hort, Ja., 26 f.). In κοιν, "an ordinary syn. of τίκτω, but definitely 'perfectivised' (M, Pr., 111 ff.; MM, see word) by the ἀπό, and so implying safe delivery," to bring forth, give birth to: Jas.1:15, 18.† (AS)

TBESG · bronAbbott-Smith Manual Greek Lexicon via STEPBible TBESG (CC BY 4.0)

Verwante woorden

Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.

Vindplaatsen per boek

12× totaal
Verdeling over Bijbelboeken

Studie

Notities laden…