ἀπό
apó
7.355× in de grondtekst
Strong G0575

away (from something near)

"off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative)

Glosses per perspectief

Bijbels1 gloss

(i.e. from the exterior). from Of separation and cessation; of motion from a place: , , , al.; Mt 5:29 30 7:23 Lk 5:2 22:41 in partitive sense (M, , 72, 102, 245; MM, s.v.; Bl., § 40, 2), , , , al.; also after verbs of eating, etc.; Pr. Mt 9:16 27:21 Jo 21:10 Ac 5:2 of alienation (cl. gen. of separation), after such verbs as (Deiss., , 227), , , , etc.; , ; , ; , , , , (Deiss., , 196, 216), , , ; λούω λύω σώζω παύω ἀνάθεμα ἀ. ἀποθνήσκειν ἀ. σαλευθῆναι καθαρός -ίζειν ἀ. BS BS Ro 9:3 Col 2:20 II Th 2:2 Ac 20:26 II Co 7:1 He 9:14 of position, , al.; after , ; transposed before measures of distance, , (Abbott, , 227); Mt 23:34 24:31 Mt 8:30 Jo 10:18 21:8 Re 14:20 μακράν JG of time, , , etc., , , , , al.; , , al.; , etc., , ; , ; , , , al.; , , al.; , , al.; , , ; , ; ἀπὸ τ. ὥρας ἡμέρας ἀπ’ αἰῶνος ἀπ’ ἀρχῆς ἀπὸ βρέφους ἀφ’ ἧς ἀπὸ τ. νῦν ἀπὸ τότε ἀπὸ πέρυσι ἀπὸ πρωΐ Mt 9:22 Jo 19:27 Ac 20:18 Phl 1:5 Lk 1:70 Mt 19:4 Ro 1:20 II Ti 3:15 Lk 7:45 Lk 1:48 Mt 4:17 II Co 8:10 9:2 Ac 28:23 since a year ago of order or rank, , ; , ; , ; , , ; , , , , al. ἀπὸ διετοῦς ἀπὸ Ἀβραάμ ἕβδομος ἀπὸ Ἀδάμ ἀπὸ μικροῦ ἕως μεγάλου ἄρχεσθαι ἀπό Mt 2:16 Mt 1:17 Ju 14 Ac 8:10 He 8:11 Mt 20:8 Jo 8:9 Ac 8:35 Of origin; of birth, extraction, and hence, in late writers, of local extraction (cl. ; Abbott, , 227 ff.), , , , , al.; (WM, § 66, 6; M, , 237; Westc, Rendall, in l.), ; ἐξ οἱ ἀπὸ Ἰταλίας JG Pr. Mt 21:11 Mk 15:43 Jo 1:45 Ac 10:38 He 13:24 of membership in a community or society (Bl., § 40, 2), , al.; Ac 12:1 of material (= cl. gen.; Bl., § 40, 2; M, , 102), ; Pr. Mt 3:4 27:21 after verbs of asking, seeking, etc., , , (Milligan, in l.); Lk 11:50 51 I Th 2:6 of the cause, instrument, means or occasion (freq. = , , and after verbs of learning, hearing, knowing, etc.; Bl., § 40, 3), , , , , , al.; , (cf. , ); , , al. (cf. ). ὑπό παρά ἀπὸ τ. ὄχλου ἀπὸ τ. φόβου Mt 7:16 11:29 Lk 22:45 Ac 2:22 4:36 9:13 12:14 I Co 11:23 Ga 3:2 Lk 19:3 Jo 21:6 Ac 22:11 Mt 14:26 Mt 10:28 13:44 Noteworthy Hellenistic phrases: (M, , 102, 107); (M, , 102, 107; Milligan, , 50); (Heb. ), ; (), (Bl., § 40, 9); (), ; (WM, § 10, 2; M, , 9), . φοβεῖσθαι ἀπό προσέχειν ἀπό ἀπὸ νότου מִנֶּגֶב ἀπὸ προσώπου מִפְּנֵי ἀπὸ τ. καρδιῶν בְּלֵב ἀπὸ ὁ ὤν Pr. Pr. NTD Pr. Re 21:13 II Th 1:9 Mt 18:35 Re 1:4 In composition, denotes separation, departure, origin, etc. (, , ); it also has a perfective force (M, , 112, 247), as in , , q.v. ἀπό ἀπολύω ἀπέρχομαι ἀπογράφω ἀφικνεῖσθαι ἀφικνεῖσθαι Pr.

ABBOTT-SMITH · bronAbbott-Smith Manual Greek Lexicon of the NT (1922)
Traditioneel-Christelijk2 glosses

"off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative)

STRONG-GRK · bronStrong's G0575

(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with

STRONG-GRK · bronKJV-rendering — Strong's G0575

Verwante woorden

Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.

Vindplaatsen per boek

7.355× totaal

Studie

Notities laden…