Ga naar inhoud
διαγίνομαι
diagínomai
23× in de grondtekst
Bekijk alle verzen →
Strong G1230

elapse meanwhile

to elapse meanwhile

Glosses per perspectief

Bijbels4 glosses

, e.g. ; absol., . to go through, to pass to live τ. νύκτα Of time, : ptcp., c. , ; , ; , .† to intervene, elapse ἡμερῶν τινῶν ἱκανοῦ χρόνου τ. σαβάτου Ac 25:13 ib. 27:9 Mk 16:1

ABBOTT-SMITH · bronAbbott-Smith Manual Greek Lexicon of the NT (1922)

waren, verlopen, was

I pass (of time); I continue through, intervene.

DODSON · bronDodson Greek-English Lexicon (CC0, biblicalhumanities.org)

to pass

TBESG · bronSTEPBible TBESG — Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (CC BY 4.0)
Traditioneel-Christelijk2 glosses

to elapse meanwhile

STRONG-GRK · bronStrong's G1230

X after, be past, be spent

STRONG-GRK · bronKJV-rendering — Strong's G1230
Vergelijkend-wetenschappelijk1 gloss

δια-γίνομαι (Ion. and late Gk. for διαγίγν-), [in LXX, 2Ma.11:26 * ;] 1. to go through, to pass, e.g. τ. νύκτα; absol., to live. 2. Of time, to intervene, elapse: ptcp., with ἡμερῶν τινῶν, Act.25:13; ἱκανοῦ χρόνου, ib. 27:9; τ. σαβάτου, Mrk.16:1.† (AS)

TBESG · bronAbbott-Smith Manual Greek Lexicon via STEPBible TBESG (CC BY 4.0)

Verwante woorden

Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.

Vindplaatsen per boek

23× totaal
Verdeling over Bijbelboeken

Studie

Notities laden…