παραγίνομαι
paragínomai
280× in de grondtekst
Strong G3854

approach (have arrived); by implication

to become near, i.e. approach (have arrived); by implication, to appear publicly

Glosses per perspectief

Bijbels1 gloss

or (Hom., Hdt., al.), hence, , (Æsch., Thuc., al.): c. dat. pers., . to be beside at hand to stand by support II Ti 4:16 , , (Hdt., Xen., al., and freq. in later writers; v. MM, xviii; Thackeray, , 267): absol., , , , , , , , , ; seq. , , ; , c. acc., ; , c. acc., , , ; id. seq. , ; , c. gen., ; , , ; , ; of a teacher coming forward in public: , , .† to come come up arrive Gr. 2 Lk 14:21 19:16 Jo 3:23 Ac 5:21 22 25 9:39 10:32 33 11:23 14:27 17:10 18:27 21:18 23:16 35 24:17 24 25:7 28:21 I Co 16:3 Jo 8:2 Ac 9:26 15:4 Lk 22:52 Lk 7:4 20 8:19 Ac 20:18 Lk 11:6 Mk 14:43 Mt 2:1 Ac 13:14 Mt 3:13 Mt 3:1 Lk 12:51 He 9:11 εἰς ἐπί πρός ἐκ παρά ἀπὸ . . . εἰς ἀπὸ . . . ἐπὶ . . . πρός

ABBOTT-SMITH · bronAbbott-Smith Manual Greek Lexicon of the NT (1922)
Traditioneel-Christelijk2 glosses

to become near, i.e. approach (have arrived); by implication, to appear publicly

STRONG-GRK · bronStrong's G3854

come, go, be present

STRONG-GRK · bronKJV-rendering — Strong's G3854

Verwante woorden

Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.

Vindplaatsen per boek

280× totaal

Studie

Notities laden…