μέλω
mélō
51× in de grondtekst
Strong G3199

concern

to be of interest to, i.e. to concern (only third person singular present indicative used impersonally, it matters)

Glosses per perspectief

Bijbels1 gloss

intrans., , ; commonly in third pers.: c. dat. pers., ; very freq. impers., ; seq. , , ; c. gen. rei (as freq. in Att.), ; seq. , , , , . to be an object of care be a care Ac 18:17 I Co 7:21 Mk 4:38 Lk 10:40 I Co 9:9 Mt 22:16 Mk 12:14 Jo 10:13 12:6 I Pe 5:7 ὅτι περί Trans., in act. and mid., (not in LXX or NT).† to care for

ABBOTT-SMITH · bronAbbott-Smith Manual Greek Lexicon of the NT (1922)
Traditioneel-Christelijk2 glosses

to be of interest to, i.e. to concern (only third person singular present indicative used impersonally, it matters)

STRONG-GRK · bronStrong's G3199

(take) care

STRONG-GRK · bronKJV-rendering — Strong's G3199

Verwante woorden

Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.

Vindplaatsen per boek

51× totaal

Studie

Notities laden…