Ga naar inhoud
προπέμπω
propémpō
80× in de grondtekst
Bekijk alle verzen →
Strong G4311

escort or aid in travel

to send forward, i.e. escort or aid in travel

Glosses per perspectief

Bijbels4 glosses

, . to send before send forth on a journey, : c. acc. pers., , , ; seq. , ; , ; , ; pass., , , .† to set forward escort I Co 16:11 Tit 3:13 III Jo 6 Ac 20:38 I Co 16:6 Ac 21:5 Ac 15:3 Ro 15:24 II Co 1:16 εἰς οὗ ἕως

ABBOTT-SMITH · bronAbbott-Smith Manual Greek Lexicon of the NT (1922)

geleidden, worden, geleidt, doet, geleid

I send forward, accompany, equip for a journey.

DODSON · bronDodson Greek-English Lexicon (CC0, biblicalhumanities.org)

to help on the way

TBESG · bronSTEPBible TBESG — Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (CC BY 4.0)
Traditioneel-Christelijk2 glosses

to send forward, i.e. escort or aid in travel

STRONG-GRK · bronStrong's G4311

accompany, bring (forward) on journey (way), conduct forth

STRONG-GRK · bronKJV-rendering — Strong's G4311
Vergelijkend-wetenschappelijk1 gloss

προ-πέμπω [in LXX: I Est.4:47, Jdth.10:15, Wis.19:2, 1Ma.12:4, 2Ma.6:23 * ;] 1. to send before, send forth. 2. to set forward on a journey, escort: with accusative of person(s), 1Co.16:11, Tit.3:13, 3Jn.6; before εἰς, Act.20:38; οὗ, 1Co.16:6; ἕως, Act.21:5; pass., Act.15:3, Rom.15:24, 2Co.1:16.† (AS)

TBESG · bronAbbott-Smith Manual Greek Lexicon via STEPBible TBESG (CC BY 4.0)

Verwante woorden

Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.

Vindplaatsen per boek

80× totaal
Verdeling over Bijbelboeken

Studie

Notities laden…