: , ; metaph., (cf. ).† to have birthpangs, to travail Ga 4:27 Re 12:2 Ga 4:19 (LXX) συν-ωδίνω
Strong G5605
experience the pains of parturition
to experience the pains of parturition (literally or figuratively)
Glosses per perspectief
Bijbels4 glosses
hebbende, hebt, baren
I am in travail, suffer birth-pangs.
be in labor
Traditioneel-Christelijk2 glosses
to experience the pains of parturition (literally or figuratively)
travail in (birth)
Vergelijkend-wetenschappelijk1 gloss
ὠδίνω [in LXX chiefly for חוּל, also for חָבַל pi., etc. ;] to have birthpangs, to travail: Gal.4:27 (LXX), Rev.12:2; metaphorically, Gal.4:19 (cf. συν-ωδίνω).† (AS)
Verwante woorden
Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.
Vindplaatsen per boek
49× totaalVerdeling over Bijbelboeken
Studie
……
Notities laden…