BRIEVEN

Romeinen 14

Πρὸς Ῥωμαίους
Hoofdstukken (16)
12345678910111213141516
Getuigen
Interlineair
1
τονδεασθενουντατηπιστειπροσλαμβανεσθεμηειςδιακρισειςδιαλογισμων
STATEN

Dengene nu, die zwak is in het geloof, neemt aan, maar niet tot twistige samensprekingen.

2
οςμενπιστευειφαγεινπανταοδεασθενωνλαχαναεσθιει
STATEN

De een gelooft wel, dat men alles eten mag, maar die zwak is, eet moeskruiden.

3
οεσθιωντονμηεσθιονταμηεξουθενειτωκαιομηεσθιωντονεσθιονταμηκρινετωοθεοςγαραυτονπροσελαβετο
STATEN

Die daar eet, verachte hem niet, die niet eet; en die niet eet, oordele hem niet, die daar eet; want God heeft hem aangenomen.

4
συτιςειοκρινωναλλοτριονοικετηντωιδιωκυριωστηκειηπιπτεισταθησεταιδεδυνατοςγαρεστινοθεοςστησαιαυτον
STATEN

Wie zijt gij, die eens anderen huisknecht oordeelt? Hij staat, of hij valt zijn eigen heer; doch hij zal vastgesteld worden, want God is machtig hem vast te stellen.

5
οςμενκρινειημερανπαρημερανοςδεκρινειπασανημερανεκαστοςεντωιδιωνοιπληροφορεισθω
STATEN

De een acht wel den enen dag boven den anderen dag; maar de ander acht al de dagen gelijk. Een iegelijk zij in zijn eigen gemoed ten volle verzekerd.

6
οφρονωντηνημερανκυριωφρονεικαιομηφρονωντηνημερανκυριωουφρονειοεσθιωνκυριωεσθιειευχαριστειγαρτωθεωκαιομηεσθιωνκυριωουκεσθιεικαιευχαριστειτωθεω
STATEN

Die den dag waarneemt, die neemt hem waar den Heere; en die den dag niet waarneemt, die neemt hem niet waar den Heere. Die daar eet, die eet zulks den Heere, want hij dankt God; en die niet eet, die eet zulks den Heere niet, en hij dankt God.

7
ουδειςγαρημωνεαυτωζηκαιουδειςεαυτωαποθνησκει
STATEN

Want niemand van ons leeft zichzelven, en niemand sterft zichzelven.

8
εαντεγαρζωμεντωκυριωζωμενεαντεαποθνησκωμεντωκυριωαποθνησκομενεαντεουνζωμενεαντεαποθνησκωμεντουκυριουεσμεν
STATEN

Want hetzij dat wij leven, wij leven den Heere; hetzij dat wij sterven, wij sterven den Heere. Hetzij dan dat wij leven, hetzij dat wij sterven, wij zijn des Heeren.

9
ειςτουτογαρχριστοςκαιαπεθανενκαιανεστηκαιανεζησενινακαινεκρωνκαιζωντωνκυριευση
STATEN

Want daartoe is Christus ook gestorven, en opgestaan, en weder levend geworden, opdat Hij beiden over doden en levenden heersen zou.

10
συδετικρινειςτοναδελφονσουηκαισυτιεξουθενειςτοναδελφονσουπαντεςγαρπαραστησομεθατωβηματιτουχριστου
STATEN

Maar gij, wat oordeelt gij uw broeder? Of ook gij, wat veracht gij uw broeder? Want wij zullen allen voor den rechterstoel van Christus gesteld worden.

11
γεγραπταιγαρζωεγωλεγεικυριοςοτιεμοικαμqειπανγονυκαιπασαγλωσσαεξομολογησεταιτωθεω
STATEN

Want er is geschreven: Ik leef, zegt de Heere; voor Mij zal alle knie zich buigen, en alle tong zal God belijden.

12
αραουνεκαστοςημωνπεριεαυτουλογονδωσειτωθεω
STATEN

Zo dan een iegelijk van ons zal voor zichzelven Gode rekenschap geven.

13
μηκετιουναλληλουςκρινωμεναλλατουτοκρινατεμαλλοντομητιθεναιπροσκομματωαδελφωησκανδαλον
STATEN

Laat ons dan elkander niet meer oordelen; maar oordeelt dit liever, namelijk, dat gij den broeder geen aanstoot of ergernis geeft.

14
οιδακαιπεπεισμαιενκυριωιησουοτιουδενκοινονδιεαυτουειμητωλογιζομενωτικοινονειναιεκεινωκοινον
STATEN

Ik weet en ben verzekerd in den Heere Jezus, dat geen ding onrein is in zichzelven; dan die acht iets onrein te zijn, dien is het onrein.

15
ειδεδιαβρωμαοαδελφοςσουλυπειταιουκετικατααγαπηνπεριπατειςμητωβρωματισουεκεινοναπολλυευπερουχριστοςαπεθανεν
STATEN

Maar indien uw broeder om der spijze wil bedroefd wordt, zo wandelt gij niet meer naar liefde. Verderf dien niet met uw spijze, voor welken Christus gestorven is.

16
μηβλασφημεισθωουνυμωντοαγαθον
STATEN

Dat dan uw goed niet gelasterd worde.

17
ουγαρεστινηβασιλειατουθεουβρωσιςκαιποσιςαλλαδικαιοσυνηκαιειρηνηκαιχαραενπνευματιαγιω
STATEN

Want het Koninkrijk Gods is niet spijs en drank, maar rechtvaardigheid, en vrede, en blijdschap, door den Heiligen Geest.

18
ογαρεντουτοιςδουλευωντωχριστωευαρεστοςτωθεωκαιδοκιμοςτοιςανθρωποις
STATEN

Want die Christus in deze dingen dient, is Gode welbehagelijk, en aangenaam den mensen.

19
αραουντατηςειρηνηςδιωκωμενκαιτατηςοικοδομηςτηςειςαλληλους
STATEN

Zo dan laat ons najagen, hetgeen tot den vrede, en hetgeen tot de stichting onder elkander dient.

20
μηενεκενβρωματοςκαταλυετοεργοντουθεουπανταμενκαθαρααλλακακοντωανθρωπωτωδιαπροσκομματοςεσθιοντι
STATEN

Verbreek het werk van God niet om der spijze wil. Alle dingen zijn wel rein; maar het is kwaad den mens, die met aanstoot eet.

21
καλοντομηφαγεινκρεαμηδεπιεινοινονμηδεενωοαδελφοςσουπροσκοπτειησκανδαλιζεταιηασθενει
STATEN

Het is goed geen vlees te eten, noch wijn te drinken, noch iets, waaraan uw broeder zich stoot, of geërgerd wordt, of waarin hij zwak is.

22
συπιστινεχειςκατασαυτονεχεενωπιοντουθεουμακαριοςομηκρινωνεαυτονενωδοκιμαζει
STATEN

Hebt gij geloof? hebt dat bij uzelven voor God. Zalig is hij, die zichzelven niet oordeelt in hetgeen hij voor goed houdt.

23
οδεδιακρινομενοςεανφαγηκατακεκριταιοτιουκεκπιστεωςπανδεοουκεκπιστεωςαμαρτιαεστιν
STATEN

Maar die twijfelt, indien hij eet, is veroordeeld, omdat hij niet uit het geloof eet. En al wat uit het geloof niet is, dat is zonde.

24
25
26