Ga naar inhoud
ἐξαπατάω
exapatáō
46× in de grondtekst
Bekijk alle verzen →
Strong G1818

seduce wholly

to seduce wholly

Glosses per perspectief

Bijbels4 glosses

: c. acc, , , , ; pass., .† to deceive Ro 7:11 Ro 16:18 I Co 3:18 II Co 11:3 II Th 2:3 I Ti 2:14

ABBOTT-SMITH · bronAbbott-Smith Manual Greek Lexicon of the NT (1922)

verleid, verleide, verleiden, heeft, bedriege

I deceive thoroughly.

DODSON · bronDodson Greek-English Lexicon (CC0, biblicalhumanities.org)

to deceive

TBESG · bronSTEPBible TBESG — Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (CC BY 4.0)
Traditioneel-Christelijk2 glosses

to seduce wholly

STRONG-GRK · bronStrong's G1818

beguile, deceive

STRONG-GRK · bronKJV-rendering — Strong's G1818
Vergelijkend-wetenschappelijk1 gloss

ἐξ -απατάω, -ῶ strengthened form of ἀπατάω, [in LXX: Exo.8:29 (הָתַל hi.), Da TH Sus 5:6* ;] to deceive: with accusative, Rom.7:11 Rom.16:18, 1Co.3:18, 2Co.11:3, 2Th.2:3; pass., 1Ti.2:14.† (AS)

TBESG · bronAbbott-Smith Manual Greek Lexicon via STEPBible TBESG (CC BY 4.0)

Verwante woorden

Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.

Vindplaatsen per boek

46× totaal
Verdeling over Bijbelboeken

Studie

Notities laden…