: , , , , , ; , ; , (cf. MM, , xii), , , . Pass., , , , ; , , ; , . Metaph., , , , , ; , (cf. , ); pass., of persons (like Lat. ), (RV,): .† to pour out to give oneself up to ran riotously in φιάλην κέρματα αἷμα αἷμα οἶνος σπλάγχνα τ. πνεῦμα ἀγάπη ὀργήν effundor Re 16:1-4 8 10 12 17 Jo 2:15 Mt 23:35 Lk 11:50 Ac 22:20 Ro 3:15 Re 16:6 Mt 26:28 Mk 14:24 Ac 22:20 Mt 9:17 Lk 5:37 Ac 1:18 Ac 2:17 18 33 10:45 Tit 3:6 Ro 5:5 Si 36:8 Ju 11 Exp. (LXX) (LXX)
ἐκχέω
ekchéō
268× in de grondtekst
Strong G1632
pour forth
to pour forth; figuratively, to bestow
Glosses per perspectief
Bijbels1 gloss
Traditioneel-Christelijk2 glosses
to pour forth; figuratively, to bestow
gush (pour) out, run greedily (out), shed (abroad, forth), spill
Verwante woorden
Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.
Vindplaatsen per boek
268× totaalGenesis4Exodus3Leviticus11Numeri3Deuteronomium5Richteren21 Samuël32 Samuël21 Koningen32 Koningen31 Kronieken32 Kronieken1Job6Psalmen24Spreuken3Prediker2Jesaja3Jeremia11Klaagliederen9Ezechiël25Daniël1Hosea2Joël6Amos2Zefanja2Zacharia1Maleachi2Mattheüs16Marcus5Lukas13Johannes5Handelingen23Romeinen10Titus5Judas5Openbaring44
Studie
……
Notities laden…