Of place, c. dat. rei, pers., : , ; , ; , ; , ; , ; , ; , ; of books, , ; , , al.; , (RV; cf. M, , 103), ; trop., of the region of thought or feeling, , , , al.; , ; after verbs of motion, instead of (, a usage extended in late Gk. beyond the limits observed in cl.; cf. Bl., §41, 1; M, , 12), , . (cf. , Hom., , i, 441, al.), ; id. after verbs of coming and going (not in cl.), , ; , . in, within, on, at, by, among in my Father's house ἐν τ. πόλει τ. οφθαλμῷ τ. κοιλίᾳ τ. ὄρει τ. θρόνῳ τ. δεξιᾷ τ. θεοῦ ἐν ἡμῖν ἐν τ. βιβλίῳ τ. νόμῳ ἐν τοῖς τ. Πατρός ἐν τ. καρδίᾳ (-αις) τ. συνειδήσεσιν εἰς constructio praegnans ἀποστέλλω . . . ἐν δέδωκεν ἐν τ. χειρί τιθέναι ἐν χερσί εἰσῆλθε ἐξῆλθεν Lk 7:37 Mt 7:3 Mt 12:40 II Pe 1:18 Re 3:21 Ro 8:34 Lk 1:1 Ga 3:10 Mt 12:5 Lk 2:49 Mt 5:28 II Co 4:6 II Co 5:11 Mt 10:16 Jo 3:35 Lk 9:46 Lk 7:17 Abbott-Smith has . ὑμῖν Pr. Th. Il. Of state, condition, form, occupation, etc.: , ; , ; , ; , ; , ; , ; , ; , ; of a part as contained in a whole, , ; , ; of accompanying objects or persons (simple dat. in cl.), , , ; , (cf. , ); similarly (cl.), of clothing, armour, arms, , ; , ; , ; , (cf. , Xen., , 3, 9, 2); of manner (cl.), (= ), (cf. Bl., §41, 1); of spiritual influence, , ; , ; of the mystical relation of the Christian life and the believer himself, to God and Christ (cf. , , 160f.; Mayor on ; M, , 103): , , , , , , , , , , al. ἐν ζωῇ ἐν τ. θανάτῳ ἐν πειρασμοῖς ἐν εἰρήνῃ ἐν δόξῃ ἐν πραΰτητι ἐν μυστηρίῳ ἐν τ. διδαχῇ ἐν τ. ἀμπέλῳ ἐν ἑνὶ σώματι ἐν αἵματι ἐν δέκα χιλιάσιν ἐν στολαῖς ἐν ἐσθῆτι λαμπρᾷ ἐν μαξαίρῃ ἐν ῥάβδῳ ἐν τόξοις ἐν τάχει ταχέως ἐν πνεύματι ἐν π. ἀκαθάρτῳ ἐν Χριστῷ Ro 5:10 I Jo 3:14 I Pe 1:6 Mk 5:25 Phl 4:19 Ja 3:13 I Co 2:7 Mk 4:2 Jo 15:4 Ro 12:4 He 9:25 Lk 14:31 Ju 14 Ac 7:14 Mk 12:38 Ja 2:2 Lk 22:49 I Co 4:21 Lk 18:8 Ro 8:9 Mk 1:23 Ju 1 Ro 3:24 6:11 I Co 3:1 4:10 II Co 12:2 Ga 2:17 Eph 6:21 Col 4:7 I Th 4:16 with Mem. ICC Ro. Pr. Of the agent, instrument or means (an extension of cl. of instr.—v. LS, s.v. Ill—corresponding to similar use of Heb. ), : (= cl. , C. dat.), ; , ; , ; , , al.; (cf. the absol. , supr., II, which some would classify here), (cf. ). Allied to this usage and distinctly Semitic are the following: (cf. , s.v. , III, 3), ; (= Aram. ; cf. McNeile on Mt, I.c.; M, , 104), , ; (= cl. acc., so ), , al.; also , (WH; vv. ll., ), . ἐν בְּ ἐν ὑμῖν κρίνεται ὁ κόσμος παρά ἐν τ. ἄρχοντι τ. δαιμονίων ἐν αἵματι ἐν ὕδατι ἐν μαχαίρᾳ ἀποκτενεῖ ἐν μ., ἐν ῥάβδῳ ἠγόρασας . . . ἐν τ. αἵματι σου בְּ ὁμολογεῖν ἐν אודי בּ ὀμνύναι ἐν εἰς, ἒν by, with at the rate of, amounting to I Co 6:2 Mt 9:34 He 9:22 Mt 3:11 Re 13:10 6:8 Re 5:9 Mt 10:32 Lk 12:8 Ja 5:12 Mt 5:34 Mk 4:8 Ac 7:14 BDB Pr. (LXX) Of time, or a period: , , al.; , , al.; , , ; in during meanwhile ἐν τ. ἡμέρᾳ (νυκτί) ἐν σαββάτῳ ἐν τῷ μεταξύ Jo 11:9 Mt 12:2 Jo 4:31 at the time of an event: , ; , ; ἐν τ. παρουσίᾳ ἐν τ. ἀναστάσει I Co 15:23 Mt 22:28 c. art. inf., pres. (so sometimes in cl., but not as in NT = ; V. M, , 215), : , , , al.; ἕως Pr. while Mt 13:4 Mk 6:48 Ga 4:18 aor., : , al.; when, after Lk 9:36 (cl.): , within Mt 27:40 In composition: (1) meaning: (a) with adjectives, it signifies usually the possession of a quality, as ; (b) with verbs, continuance in (seq. ) or motion into (seq. ), as . (ii) Assimilation: becomes before ; before ; before . But in the older MSS of NT, followed by modern editions, assimilation is sometimes neglected, as in , etc. ἐνάλιος, ἐν́δοξος ἐν εἰς ἐμμένω, ἐμβαίνω ἐν ἐμ- β, μ, π, φ, ψ ἐγ- γ, κ, ξ, χ ἐλ- λ ἐνγράφω, ἐγκαινίζω
ἐν
en
27.335× in de grondtekst
Strong G1722
in
"in," at, (up-)on, by, etc.
Glosses per perspectief
Bijbels1 gloss
Traditioneel-Christelijk2 glosses
"in," at, (up-)on, by, etc.
about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in)
Verwante woorden
Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.
Vindplaatsen per boek
27.335× totaalGenesis502Exodus367Leviticus398Numeri497Deuteronomium591Jozua308Richteren639Ruth311 Samuël4682 Samuël3931 Koningen5232 Koningen5581 Kronieken3422 Kronieken659Ezra165Nehemia231Esther176Job421Psalmen2001Spreuken390Prediker315Hooglied132Jesaja883Jeremia1398Klaagliederen117Ezechiël853Daniël238Hosea108Joël58Amos73Obadja30Jona25Micha71Nahum40Habakuk62Zefanja38Haggaï41Zacharia157Maleachi82Mattheüs1743Marcus569Lukas1796Johannes1114Handelingen1098Romeinen8631 Korinthe6822 Korinthe655Galaten217Efeze620Filippenzen331Kolossenzen4401 Thessalonicenzen2122 Thessalonicenzen1061 Timotheüs1842 Timotheüs148Titus65Filemon40Hebreeën330Jakobus1901 Petrus2002 Petrus1731 Johannes3142 Johannes323 Johannes12Judas43Openbaring777
Studie
……
Notities laden…