Ga naar inhoud
ἀπορφανίζω
aporphanízō
6× in de grondtekst
Bekijk alle verzen →
Strong G0642

separate

to bereave wholly, i.e. (figuratively) separate (from intercourse)

Glosses per perspectief

Bijbels4 glosses

(prop., , Lft., , 36); metaph., (where Field thinks it = , , 199).† to be bereaved of a parent Notes Notes I Th 2:17 χωρισθέντες

ABBOTT-SMITH · bronAbbott-Smith Manual Greek Lexicon of the NT (1922)

I separate from some one, am bereaved.

DODSON · bronDodson Greek-English Lexicon (CC0, biblicalhumanities.org)

to orphan

TBESG · bronSTEPBible TBESG — Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (CC BY 4.0)

afscheiden

NL-AUTO
Traditioneel-Christelijk2 glosses

to bereave wholly, i.e. (figuratively) separate (from intercourse)

STRONG-GRK · bronStrong's G0642

take

STRONG-GRK · bronKJV-rendering — Strong's G0642
Vergelijkend-wetenschappelijk1 gloss

ἀπ-ορφανίζω (ἀπό, ὀρφανός), to be bereaved (prop., of a parent, Lft., Notes, 36); metaphorically, 1Th.2:17 (where Field thinks it = χωρισθέντες, Notes, 199).† (AS)

TBESG · bronAbbott-Smith Manual Greek Lexicon via STEPBible TBESG (CC BY 4.0)

Verwante woorden

Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.

Vindplaatsen per boek

6× totaal
Verdeling over Bijbelboeken

Studie

Notities laden…