, . to cry aloud make an outcry . to utter aloud In NT (and LXX), pass., , as by an alarm: , , (WH, mg.), (cf. Kennedy, , 126).† to be troubled Mt 24:6 Mk 13:7 Lk 24:37 II Th 2:2 Sources
Strong G2360
frighten
to clamor, i.e. (by implication) to frighten
Glosses per perspectief
Bijbels4 glosses
verschrikt
I disturb, agitate; pass: I am troubled, alarmed.
to alarm
Traditioneel-Christelijk2 glosses
to clamor, i.e. (by implication) to frighten
trouble
Vergelijkend-wetenschappelijk1 gloss
θροέω, -ῶ (θρόος, a noise, tumult), [in LXX: Sng.5:4 (הָמָה * ;] in cl., 1. to cry aloud, make an outcry. 2. to utter aloud. 3. In NT (and LXX), pass., to be troubled, as by an alarm: Mat.24:6, Mrk.13:7, Luk.24:37 (WH, mg.), 2Th.2:2 (cf. Kennedy, Sources, 126).† (AS)
Verwante woorden
Woorden met dezelfde consonantale wortel. Vink aan om hun vindplaatsen mee te tellen.
Vindplaatsen per boek
27× totaalVerdeling over Bijbelboeken
Studie
……
Notities laden…